Щербет турецкий сладость: ТОП 20 лучших сладостей в Турции: названия и фото

Содержание

ТОП 20 лучших сладостей в Турции: названия и фото

Отдых в Турции привлекателен не только возможностью отдохнуть на море, посетить достопримечательности, но и знакомством с национальной кухней. В Турции на столе особое место отводится сладостям. Их рецепты передаются веками. Многие десерты получили широкое распространение за пределами страны. Есть и те, что можно попробовать только в Турции. Туристы часто везут их домой в качестве сувенира. Какие сладости заслуживают внимания в первую очередь? Где их выгоднее покупать? Обо всем этом я расскажу в данной статье.

Рахат-лукум

Несмотря на огромное количество разновидностей рахат-лукума, он готовится из 3 главных компонентов:

  • сахара,
  • крахмала,
  • воды.

Сахар иногда заменяют медом или патокой. Все ингредиенты кипятят длительное время, пока масса не станет похожа на губку. А вот добавки используют разнообразные: розовую воду, мед, фруктовый сок, инжир, орехи. Кусочки рахат-лукума посыпают крахмалом, чтобы они не слипались.

По форме рахат-лукум тоже бывает разный:

  • квадратный,
  • фигурный,
  • в виде рулета,
  • пластовой,
  • многослойный.

Пахлава

В Турции ее часто называют баклава. Об этом восточном десерте слышали даже те, кто ни разу не был в стране. Он получил широкое распространение во всем мире. Первоначально пахлаву готовили на весенний праздник «Новруз», но она стала настолько популярна, что теперь ее продают в любом магазине круглый год.

Традиционная пахлава делается из слоеного теста. Его раскатывают тонким слоем. Листы прямоугольной формы кладут на противень. Их обильно смазывают маслом. Обычно используют сливочное, реже – подсолнечное. Сверху посыпают орехами. Их предварительно вымачивают в сахарном растворе с добавлением лимонного сока или розовой воды. Не обязательно начинку выкладывают на каждый слой. Она может быть только в середине или, наоборот, по краям. Все зависит от фантазии повара. Иногда пирог сворачивают в рулет. Когда все слои выложены, их поливают сахарным сиропом. Вместо него может использоваться мед или щербет. Перед выпеканием пахлаву разрезают на куски, чаще всего ромбовидной формы. Важно сделать это перед выпечкой. После того как пахлава будет готова, разрезать ее на ровные, аккуратные кусочки уже не получится.

Разновидностей пахлавы очень много. В каждом регионе есть свой рецепт этого десерта. Самые известные:

  • Саде. В этом виде пахлавы не используются орехи. Прослойку делают из крема, приготовленного из сливок и манки.
  • Чиколаталы Баклава. По сути это традиционная пахлава с шоколадом. Его используют в качестве прослойки между слоями или добавляют в тесто.
  • Куру Баклава. Это так называемая сухая пахлава. В ней отсутствует сливочное масло, используется значительно меньше, по сравнению с традиционной, сиропа для пропитки. За счет этого срок годности изделия увеличивается до 30 дней.
  • Биль Юваси. Это пахлава выделяется необычной формой, имеющей сходство с соловьиным гнездом. Отсюда и ее название.
  • Кестанеле. В этом виде пахлавы используют необычную начинку из каштанового ореха.
  • Ситлю Нарие. Этот вид пахлавы понравится тем, кто не любит слишком сладкие десерты. Для пропитки используют не сахарный сироп, а молоко. В результате вкус получается более нежным, не таким приторным, как у традиционного варианта, а тесто приобретает красивый белый оттенок.
  • Дурюм. Этот вид пахлавы не перепутаешь с другими. Она скручена в рулет и имеет насыщенный зеленый цвет.

В качестве сувенира пахлаву лучше всего покупать в супермаркетах. Она продается расфасованной. Срок годности составляет 6 месяцев. Самую лучшую по вкусовым характеристикам пахлаву можно найти в специализированных магазинах и кондитерских. Срок ее годности всего 15 дней, а у отдельных видов еще меньше – 5 дней.

Дондурма

Так называется турецкое мороженое. Внешне оно похоже на традиционное, но отличается от него по вкусу и консистенции. Дондурма более плотная и тягучая. Ее делают из козьего молока, из-за чего она имеет своеобразный привкус. Вязкости и плотности десерту придают мастика исалеп – это порошок, который получается из корней дикой орхидеи, измельченных в порошок. Дондурма может быть настолько твердой, что ее едят с помощью ножа и вилки. Ее держат в деревянных бочках и постоянно перемешивают, чтобы она не загустела еще сильнее. Из-за плотной консистенции дондурма тает гораздо медленнее, чем обычное мороженое.

Халва

Турецкая халва даже внешне имеет мало общего с российской, подсолнечной. Восточное лакомство чаще всего готовят из кунжута, манки или муки. Оно получается нежным и воздушным. Такая консистенция достигается за счет добавления особого компонента – вытяжки из корня Gypsophilarokejeka.

Халва из манки в продаже встречается не так часто. Это традиционное блюдо для поминок. Обычно ее готовят дома. В магазинах в основном продается халва, приготовленная на основе кунжутной пасты. Помимо классического варианта есть и много других разновидностей с добавками. Чаще всего в нее кладут орехи, сухофрукты и изюм.

Нуга

Рецепт этой восточной сладости, получившей широкое распространение во всем мире, сохранился в багдадской кулинарной книге X в. Название лакомства образовано от латинского слова «nux», что значит орех. Это один из основных ингредиентов нуги. Два других обязательных компонента – сахар и яичные белки. Иногда используют мед. Если сахар растапливают до состояния карамели, нуга получается коричневого цвета. В десерт могут добавлять лимон, шоколад, ваниль, чтобы разнообразить вкус.

Пастила

Традиционную восточную пастилу готовят из выпаренного концентрированного фруктового или ягодного сока. Самой вкусной считается пастила из гранатового сока. Получившуюся массу выкладывают тонким слоем, посыпают орехами и оставляют сохнуть. Застывшую пластину сворачивают в рулет и разрезают на куски. Пастила получается тягучей и плотной, с насыщенным, ярко выраженным фруктовым вкусом.

Щербет

В Турции щербетом называют прохладительный напиток. Его готовят из смеси фруктовых соков и пряностей. Часто добавляют туда мороженое, что придает напитку неповторимый вкус.

На основе напитка-щербета готовят одноименную сладость. Она получается, если в смесь добавить крахмал и долго варить. Турецкий щербет очень сладкий. В него кладут много орехов. Наибольшей популярностью пользуется щербет из гранатового сока. Его легко узнать по ярко-красному цвету.

Тулумба

В переводе название этого десерта означает «трубочки».Тулумбу делают из заварного теста, обжаренного до золотистого цвета в кипящем масле и политого сладким сиропом. Она получается мягкой и воздушной внутри, а сверху ее покрывает хрустящая корочка. Десерт будет прекрасным дополнением к чаю.

Локма

Локма – национальный турецкий десерт. Классический рецепт ее приготовления записан в кулинарной книге XIII в. Название «локма» переводится как «кусок». Ее делают из дрожжевого теста. Из него формируют маленькие шарики, обжаривают их во фритюре и поливают медово-сахарным сиропом. Сверху готовое блюдо иногда посыпают измельченными орешками. По вкусу локма напоминает чак-чак. Ее традиционно готовят и едят в дни Рамазана.

Сютлач

Это турецкий десерт, приготовленный на основе молока и риса. В переводе с турецкого «сют» и означает молоко. Его готовят 2 способами:

  • Холодным. Рис с молоком варят с добавлением крахмала, пока не получится нежная однородная масса. Холодный сютлач подают с различными наполнителями – орехами, сухофруктами.
  • Горячим. Этот способ отличается от холодного лишь тем, что молочно-рисовую массу разливают по специальным жаропрочным емкостям и запекают в духовке до образования карамельной корочки.

По вкусу сютлач напоминает рисовый пудинг.

Кюнефе

Это разновидность горячего пирога. Рецепт был изобретен арабами в X в., а затем попал в Турцию. Кюнефе готовят из кадаифской вермишели с начинкой из несоленого сыра. Чаще всего используют козий. Пирог запекают в духовке, от чего сверху образуется красивая золотистая корочка.Его поливают сладким сиропом, на основе воды, сахара или меда и лимона. Непосредственно перед подачей кюнефе посыпают измельченными орехами. Иногда кладут шарик мороженого. В результате получается очень необычное сочетание вкусов.

Мебруме

Этот десерт по вкусу чем-то напоминает пахлаву, но в нем гораздо больше орехов. Его готовят из тонкого хрустящего теста. По вкусу оно похоже на наш хворост. Пласт теста обильно посыпают орехами и скатывают в рулет. Сверху поливают медом.

Казандиби

Еще один турецкий десерт. Главные его компоненты – молоко и рисовая мука. Их варят, добавив крахмал. В результате получается нежный воздушный пудинг. Его обжаривают на сковороде до образования золотистой корочки и сворачивают в рулет. В качестве пропитки используют мед или щербет.

Кадаиф

Эту турецкую сладость долгое время могли позволить себе лишь жены султана, сейчас она получила повсеместное распространение. Появилось огромное количество вариаций этого блюда, но все их объединяет одно – особое тесто, состоящее из тонких нитей, напоминающих лапшу. Их длина может достигать 5 метров. Само по себе тесто пресное. Из него выпекают пирожные с различными начинками и наполнителями. В кадаиф часто добавляют миндальную крошку, ваниль и корицу. В качестве начинки чаще всего используют орехи, мед, щербет. Сверху кадаиф поливают сахарным сиропом или медом и украшают взбитыми сливками или джемом.

Ревани

В названии этого десерта увековечено имя знаменитого турецкого поэта, воспевавшего «сладкую жизнь». По вкусу ревани напоминает манник. Его готовят из семолины. Так называется мука из твердых сортов пшеницы. По своим свойствам она очень похожа на манную крупу. Ревани пропитывают сахарным сиропом с добавлением лимонного сока. От этого он становится еще более нежным. Сверху его покрывают белой глазурью, украшают листочками мяты, измельченными орехами, кокосовой стружкой.

В полной мере насладиться вкусом десерта можно, если он недавно приготовлен. Буквально через сутки ревани черствеет и теряет свои вкусовые качества. Поэтому его не найдешь в супермаркетах и магазинах. Десерт подают только в кафе и ресторанах.

Шекерпаре

Это мягкое турецкое печенье. Оно готовится из муки. Часто к ней добавляют еще и манную крупу. Готовое печенье пропитывают сахарным сиропом, оставляя в нем на несколько часов. Сверху шекерпаре обязательно украшают орехом.

Пасталар

Это одна из разновидностей турецких тортов. Пасталар готовится из сухих коржей, пропитанных сиропом, с большим количеством крема. Его украшают фруктами, ягодами, орехами, шоколадными фигурками.

Кабак татлысы

Эта восточная сладость готовится из тыквы. Кабак татлысы традиционный десерт на новогоднем столе. Он представляет собой крупно нарезанные куски тыквы. Их варят в сахарном сиропе с добавлением лимонного сока и цедры. Чтобы цвет получился ярким, добавляют сок вишни или свеклы. Сверху десерт посыпают грецким орехом или украшают взбитыми сливками. Если кабак татлысы подается горячим, его обычно дополняют мороженым.

Джевизли суджук

С турецкого языка название этого десерта переводится как «ореховые колбаски». У нас они больше известны как чурчхелла. Их готовят из сока, чаще всего виноградного. Его сгущают, добавляя муку. В полученную смесь кладут орехи, шоколад, изюм, сухофрукты, финики. Затем формируют длинные колбаски и высушивают их.

Трилече

Это популярный десерт турецкой кухни, но его родиной считаются Балканы. В переводе трилече означает «три молока». Это объясняется тем, что в классическом варианте для приготовления десерта использовалось 3 вида молока: буйволиное, коровье и козье. Со временем рецепт упростили. Трилече представляет собой бисквит, пропитанный молоком и покрытый сверху мягким карамельным кремом.

Где покупать лучше всего сладости?

Турецкие сладости продаются буквально на каждом шагу: в крупных супермаркетах и специализированных магазинчиках, на рынках и у уличных торговцев.

Рынки

Многие убеждены, что на рынках покупать сладости дешевле всего. Отчасти это верное утверждение, но только если вы умеете торговаться. Первоначальная цена завышена в несколько раз.

На рынках выгодно покупать сладости на развес. Можно взять нужное вам количество. В магазинах, как правило, сладости продают уже расфасованными.

Еще один несомненный плюс покупки на рынке – сладости здесь можно попробовать и выбрать понравившиеся.

Супермаркеты

Сладости выгодно покупать в сетевых магазинах. Цена на них здесь не завышена. Особенно удобно брать здесь продукты в подарок. Большинство продаются в индивидуальных упаковках, их можно взять в дорогу. Но некоторые сладости по вкусовым качествам уступают тем, что продаются в кондитерских и подаются в кафе.

Кондитерские и специализированные магазины

Главное преимущество кондитерских в том, что сладости, приобретенные здесь, гарантированно будут свежие. За процессом приготовления некоторых десертов можно наблюдать в живую.

В специализированных магазинах сладости высокого качества, но и цена на них выше. Посетителям устраивают дегустации десертов, угощают чаем. Самая популярная в Турции сеть –Koska. Но магазины этой компании есть не во всех курортных городах.

Не стоит покупать сладости в туристических магазинах, где продаются также сувениры и специи. Как правило, цены там на все сильно завышены. Те же самые продукты в супермаркете будут стоить в несколько раз дешевле.

Что из сладостей привезти домой в подарок?

Не все турецкие сладости способны пережить длительную дорогу. Многие из них имеют очень маленький срок хранения, как ревани или кюнефе. Чаще всего туристы везут из Турции рахат-лукум, пахлаву, нугу, джевизли суджук, пастилу.

Также надо помнить, что не все продукты разрешено вывозить из страны. Так, под запрет попадают изделия из зерен. Расшифровки, из каких именно и в каком виде не дается. Теоретически в эту категорию попадают многие турецкие сладости, содержащие крупу и орехи. Но на практике туристы свободно вывозят из Турции популярные десерты.

Единственно ограничение: стоимость продукта не должна быть выше 100 лир. Вес каждого продукта не должен превышать 5 кг.

Разновидностей сладостей и десертов в Турции огромное количество. Это настоящий рай для сладкоежек. Одни из них получили широкое распространение во всем мире, другие же можно попробовать только здесь.

Вкусный пост о турецких сладостях.

Друзья, всем привет!J

Сегодня я расскажу вам о восточных сладостях. Турция славится ими, пожалуй, больше чем кто-либо другой.
Такого многообразия и изобилия редко где ещё увидишь. Множество видов, вкусов, сочетаний. И всё такое манящее, ну как тут удержаться?! J

Предупреждаю сразу – под катом много сладкого!


Предлагаю вашему вниманию несколько вкусных фотографий, а заодно расскажу вам о том, какими же бывают эти восточные сладости.

Восточные сладости – это сладкие блюда, которые созданы по рецептам стран Востока. Сотни и тысячи лет назад создавались эти рецепты, в них мудрость древнего Востока, желание угодить вкусу того, кто захочет попробовать лакомство и привкус сказок сказки «Тысячи и одной ночи». Козинаки, нуга, щербеты, халва и пахлава, шакер-чурек и рахат-лукум – уже сами эти названия звучат томительно и сладко. В приготовлении восточных сладостей широко используются орехи, кунжут, мед, изюм, цукаты и пряности – ваниль, имбирь, лакрица. Отличает их также то, что восточные сладости можно было довольно долго хранить в теплом климате, и они от этого не портились.

Халва изготавливается из сахара, орехов или семян. Есть два типа халвы, один тип халвы основан на молотых семенах масличных культур. А другой тип основан на пшеничной муке или овощах.
Лукум — это сладость из сахара (рахат-лукум) или муки (шакер-лукум), с добавлением крахмала и орехов (фисташки, миндаль, кокос, шоколад или какао и др.). Наиболее распространён рахат-лукум, который сегодня называется просто лукум.
Бурма с грецким орехом – древняя восточная сладость из тончайшего теста, с начинкой из грецкого ореха, пряностей, политая ароматным густым сиропом, украшенная миндалем.
Щербет представляет собой сливочно-помадную массу с различными добавками – орехами, изюмом, ванилином. Щербет обладает высокой питательной ценностью благодаря ингредиентам, входящим в состав этой восточной сладости.
Пахлава — это популярное кондитерское изделие из слоеного теста с орехами в сиропе. Обычно пахлава представляет собой многослойный десерт, делающийся из листов теста толщиной с бумагу, которые промазываются маслом и выкладываются слоями в прямоугольную посуду для выпечки или скручиваются в цилиндрики.
Грильяж — это восточный десерт из жареных орехов с сахаром. По структуре он должен быть рассыпчатым. А козинаки  изготавливаются также как и грильяж из грецких орехов (или семечек, семечки присутствуют только в козинаках, грильяж с семечками не делают), но с добавлением меда (пропорции 1:1).
Нуга — это восточная сладость на основе мёда, орехов и яичного белка. Нуга традиционно изготавливается из сахара или мёда и жареных орехов — миндаля, грецких или лесных орехов, но не из арахиса. Консистенция нуги может значительно варьироваться — от мягкой до твёрдой, в зависимости от состава. Для придания нуге различных вкусовых и ароматических оттенков в изделие добавляют лимонную цедру, корицу, ваниль, сухофрукты, цукаты, шоколад.

Надеюсь вам понравились турецкие сладости. J
(P.S. фото и подписи над ними могут не совпадать).

Мы,конечно,же не удержались и попробовали заморских вкусняшек:



Раках лукум я не люблю, а вот пахлава и бурма мне очень понравились! :))))

Ну, а напоследок предлагаю вашему вниманию вкусный рецепт.

Баклава (пахлава)


(4 порции)

Что нужно:

500 г теста «Фило» или слоеного теста, 100 г сливочного масла

Для сиропа: 250 г сахара, 30 г меда, 15 мл лимонного сока, 15 мл розовой воды

Для начинки: по 100 г фисташек, фундука и миндаля, 30 г сахара, 2-3 щепотки молотой корицы, 1 щепотка молотой гвоздики

Что делать:

Развести сахар в 300 мл воды. Добавить мед и довести до кипения. Убавить огонь, готовить 10 мин. до загустения. Снять с огня, добавить лимонный сок и розовую воду, дать остыть. Поставить в холодильник. Духовку разогреть до 180°С. Масло растопить и смазать им форму для пирога. Тесто разморозить, раскатать и прикрыть влажным полотенцем. Разрезать на пласты 20х20 см. Треть пластов смазать маслом и уложить в форму друг на друга. Для начинки мелко смолоть орехи, смешать с пряностями и сахаром. Половиной этой смеси посыпать тесто, уложенное в форму. Вторую треть листов теста также смазать маслом и выложить их поверх ореховой смеси. Не приминать слои теста! Оставшимися орехами с пряностями посыпать второй слой теста и закончить выкладку последней третью листов теста. Разрезать баклаву на ромбы. Перед выпеканием баклаву режут на половину глубины слоев теста. Выпекать 30 мин. при 180°С, затем увеличить нагрев духовки до 220°С и выпекать 5-10 мин. Вынуть баклаву из духовки и завершить нарезку на ромбы на всю глубину теста. Не вынимая из формы, сразу же полить баклаву сиропом.

Потрясающая турецкая щербетная сладость – Очень вкусно

Потрясающая турецкая щербетная сладость — это нечто! Обалденно вкусная, невероятно аппетитная, божественно ароматная турецкая сладость просто тает во рту. Щербет получается всегда вкусным: даже у начинающих кулинаров. Рецепт очень прост: обязательно попробуйте приготовить очень нежное и вкусное лакомство в домашних условиях. Неповторимый вкус и необычный внешний вид сладости делают ее украшением любого праздничного стола.

Ингредиенты:

  • сливочное масло — 125 грамм;
  • растительное масло — 100 миллилитров;
  • молоко — 100 миллилитров;
  • манная крупа — 2 столовые ложки;
  • разрыхлитель для теста — 1,5 чайные ложки;
  • йогурт — 1,5 столовые ложки;
  • соль — 0,5 чайной ложки;
  • мука — 350 грамм;

Для начинки:

  • сахар — 1 столовая ложка;
  • грецкие орехи — 200 грамм.

Для сиропа:

  • вода — 1 литр;
  • сахар — 1 килограмм;
  • лимон — 0,3 штуки.

Потрясающая турецкая щербетная сладость. Пошаговый рецепт

  1. Для приготовления теста для турецкой сладости нам понадобится глубокая миска.
  2. В подготовленную емкость выливаем молоко, растительное масло, добавляем сливочное масло (по рецепту) комнатной температуры, щепотку соли, разрыхлитель, манную крупу, полторы столовые ложки йогурта, и все хорошо перемешиваем до получения однородной массы.
  3. Пшеничную муку для турецкой сладости предварительно просеиваем.
  4. Просеянную муку добавляем в жидкую массу частями и замешиваем тесто для щербетной сладости.
  5. Совет: вымешивать тесто для сладости долго не стоит, три минуты будет вполне достаточно. Тесто должно получиться мягким и не липнуть к рукам.
  6. Готовое тесто для турецкой сладости оставляем на столе на 10 минут.
  7. Грецкие орехи отправляем в чашу блендера, добавляем одну столовую ложку сахара, и все хорошо измельчаем при помощи блендера.
  8. Тесто делим примерно на 15 равных частей.
  9. Каждую частичку теста формируем в форме шарика.
  10. Для формирования щербетной сладости нам понадобится терка с дырочками среднего размера.
  11. Берем один шарик из теста, кладем его на подготовленную терку, формируем из него лепешку, выкладываем на середину орехи и хорошо защипываем края лепешки.
  12. С каждой частичкой теста проделываем то же самое.
  13. Турецкую сладость выкладываем на противень таким образом, чтобы между ними оставалось расстояние.
  14. Выпекаем турецкую сладость в разогретой до 180 градусов духовке 40 минут.
  15. Этим временем займемся приготовлением сиропа для пропитки щербета.
  16. В кастрюлю наливаем один литр воды, добавляем один килограмм сахара, третью часть лимона и отправляем на сильный огонь.
  17. Доводим сироп до кипения и, когда сироп закипит, варим его еще пять минут.
  18. Достаем готовую турецкую сладость из духовки и сразу же заливаем сиропом.
  19. Потрясающий десерт оставляем настаиваться на 2-3 часа.

Приготовьте потрясающе вкусную щербетную сладость по этому рецепту и подайте этот десерт на стол — ваши гости будут довольны! «Очень вкусно» желает вам приятного чаепития.

 

 

 

Здравствуйте, дорогие читатели «Люблю готовить». Меня зовут Жанна. И у меня, как и у каждого целеустремленного человека, есть хобби, которое сопровождает меня по жизненному пути. У каждого свое увлечение, у меня — кулинария. Кулинария мне не просто интересна, ведь это еще и вкусно, полезно, многогранно! Любовь к кулинарии дает возможность коллекционировать различные книги и рецепты, готовить как простую еду, так и экзотические блюда, возрождать рецепты наших бабушек. Можно заниматься выпечкой разных сладостей, увлекаться творением блюд из мяса, осваивать тонкости суши, печь хлеб, готовить шикарные напитки… Это хобби принесет большое удовольствие вашим родным, ведь они будут всегда вкусно и сытно накормлены.

Напиток щербет в Турции – ешь сладко, пей сладко, говори сладко…


Дорогие читатели и читательницы блога! Селям вам и просто здравствуйте!

С утра в понедельник так и хочется пропеть «к нам приехал, к нам приехал», а точнее не «приехал», а «вернулась»…

Речь идёт о гастрономическом консультанте блога — Севги, она же по-нашему — Люба. Давненько я её просил рассказать про напиток щербет в Турции и, наконец, уговорил.

Она взяла небольшую паузу на «найти» самый интересный и при этом воспроизводимый в отечественных условиях рецепт и, в итоге, выбрала щербет из цветков гибискуса.

Разумеется, по-османски. Поскольку все подобные гастрономические изыски родом из «османщины».

Но, прежде чем перейти непосредственно к рецепту, сначала поагитируем за «османскую власть».

Приготовление щербета

1. Вскипятить воду.

2. В кипящую воду добавить сахар, гибискус, корицу и гвоздику.

3. Варить в течение 5 минут, после чего снять с огня.

4. Оставить настаиваться на 15 минут, после чего отцедить и перелить в кувшин.

5. Украсить напиток, допустим зернами граната. Добавить ломтики лимона и поставить в холодильник охлаждаться.

6. Afiyet olsun — приятного аппетита!

Рецепты мороженого «Щербет»

В настоящее время данное лакомство можно купить практически в любом магазине, но можно легко сделать его на собственной кухне. Мороженое щербет очень легко приготовить, а разнообразие комбинаций компонентов поможет создать свой идеальный вкус.

Простая ягодная рецептура

Необходимые ингредиенты:

  • Любые замороженные ягодки – 300 г;
  • Сок лимонный и мед – по столовой ложке;
  • Сахарный песок – 200 г;
  • Жирные густые сливки – 50 мл.

Как сделать щербет:

  1. Ягоду промываем и замораживаем;
  2. Смешиваем в кастрюле сахар и сливочки, ставим на медленное пламя и ждем закипания. Когда сахарные кристаллики растворятся, добавляем сок лимона и мед. Кипятим смесь в течение двух минуток, не забывая постоянно помешивать;
  3. Полностью охлаждаем полученную смесь. На это уйдет примерно пару часов;
  4. Достаем ягодки из морозилки и выкладываем в емкость блендера. Сюда же кладем сливочную массу и хорошенько все взбиваем на самой высокой скорости до однородной консистенции;
  5. Готовая смесь раскладывается по бокалам и специальным контейнерам для заморозки. Можно украсить лакомство сверху шоколадной стружкой или орешками.

Отправляем мороженое в морозилку на 4-5 часов до полного застывания. По прошествии этого времени можно его пробовать.

Смородиновый сорбет

Этот великолепный десерт является летним освежающим лакомством. В жаркий знойный день щербет из смородины будет просто незаменимым блюдом.

Состав продуктов:

  • Красная смородина – 300 г;
  • Вода – 70 мл;
  • Сахарная пудра – 100 г.

Схема готовки:

  1. Для быстрого и легкого приготовления сорбета смородину чуть подмораживаем;
  2. Вливаем немного воды и измельчаем ягодку;
  3. Подливаем оставшуюся водичку, всыпаем сахарную пудру. Все хорошо перемешиваем;
  4. Переливаем в удобную емкость для морозилки и замораживаем минимум в течение пяти часов. Перемешиваем каждые полчаса;

Когда яство будет готово, раскладываем его по вазочкам или креманкам, украшаем веточкой мяты.

Сорбет из бананов и абрикосов

Этот потрясающий фруктовый щербет в виде мороженого понравится любителям сладостей. Яство является очень легким и не вызывает тяжести в желудке после употребления.

Состав:

  • Бананы – 400 г;
  • Сахар – 30 г;
  • Абрикосы – 300 г;
  • Вода – 150 мл.

Такой щербет в домашних условиях делается очень просто:

  1. В кастрюльку выливаем указанное количество воды, растворяем в ней сахарный песок, ставим на газ и доводим до кипения;
  2. Очищенные от кожуры бананы режем на кусочки, из абрикосов извлекаем косточки и разрезаем мякоть напополам;
  3. Помещаем фрукты в чашу блендера и взбиваем их в пышную однородную массу;
  4. Заливаем сюда же сахарный сиропчик, снова включаем прибор и продолжаем взбивание;
  5. Абрикосово-банановую массу выкладываем в контейнер и убираем в холодильник на 12 часов, при этом открываем каждый час и помешиваем;
  6. Замерзший фруктовый лед еще раз прогоняем в блендере. Это придаст готовому лакомству еще большую нежность и воздушность;
  7. После этого еще раз заморозьте смесь на пару часов, так же периодически перемешивая. В конечном итоге она должна стать похожей на ледяную крошку;

Готовый сорбет перекладываем в креманки и украшаем каждую веточкой мяты и фруктовыми кусочками. Для приготовления можно использовать и любые другие фрукты, например, апельсины.

Экспериментируйте с компонентами, и вы сможете создать свой неповторимый вкус любимого мороженого.

Польза и вред

В древние времена все разновидности десерта считались полезными, щербету приписывали свойства любовного напитка, а сорбет ели как стимулятор пищеварения. Современная медицина отмечает, что любой вид сладости, если он произведен из натуральных продуктов без нарушения технологии, в умеренном количестве несет несомненную пользу. Щербет полезен тем, что:

  • нормализирует функционирование сердечно-сосудистой системы;
  • улучшает зрение;
  • стабилизирует работу почек и печени;
  • налаживает правильное усвоение сахара и кальция;
  • улучшает половую функцию у мужчин (этому способствует десерт щербет с большим количеством орехов).

Как часто бывает с вкусными продуктами или блюдами, кроме пользы и гастрономического удовольствия, щербет – это опасность для некоторой категории потребителей. Вред сладости напрямую вытекает из ее состава. На 100 грамм продукта выходит примерно 400 кКал. Переедание провоцирует ожирение, возможное развитие сахарного диабета, гипертонии. Десерт щербет противопоказан людям с нарушенными функциями щитовидной железы, печени, почек, беременным, аллергикам. Нужно помнить, что много сахара вредно и для зубов, десен.

Чем отличаются сорбеты от шербетов и мороженого

Примерно с того времени установились правила разделения видов ледяного десерта: сорбеты, шербеты и мороженое получили точное определение. Хотя внутри каждого из видов, конечно же, существует множество вариаций в зависимости от способа приготовления.

  • Сорбеты: вода, фруктовое пюре и сок. В сорбетах не может быть молока, сливок или яиц.
  • Мороженое: молоко или сливки, сахар и заварной крем на основе яиц. В него могут быть добавлены какао или тертый шоколад, фруктовая мякоть или соки, но они являются лишь дополнением к основной массе на основе молочных продуктов.
  • Шербеты: это и не мороженое, и не сорбеты. Дитя любви двух предыдущих типов, которое взяло лучшее от своих благородных родителей: шербет изготавливается из фруктов и льда, но в нем есть небольшое количество молока или сливок. По структуре шербеты мягче и воздушнее сорбетов, но гораздо легче мороженого по калориям. В классическом варианте шербетов допускается лишь 2% (и менее) жира любого происхождения.

Полезный напиток с Востока

Щербет-напиток популярен на Востоке уже не сотни, а тысячи лет. В старину его считали любовным напитком, и готовили соответственно, добавляя к сокам особые пряности, ягоды и другие плоды. Шербет пили на пирах, использовали в ритуалах; для людей состоятельных он был обычным освежающим напитком, а бедняки радовались, когда могли купить или приготовить шербет для своей семьи.

Целители считали щербет напитком оздоровительным и лечебным, утоляющим жажду и придающим сил, укрепляющим тело и улучшающим настроение. Витаминные и другие свойства шербета зависят от выбранных ингредиентов, поэтому подробно разбирать химический состав мы здесь не будем.

Так, традиционный шербет с шиповником и лепестками розы богат каротиноидами, витаминами А, С, Е и группы В; эфирными маслами, органическими кислотами и минералами. Конечно, такой напиток способствует очищению организма и поддерживает иммунитет, помогает избавляться от лишнего веса, дисбактериоза и многих хронических заболеваний.

Калорийность тоже зависит от состава. В напитке из того же шиповника с розовыми лепестками, кизилом, лакрицей, имбирём, гвоздикой и другими пряностями обычно бывает около 100 ккал на 100 г. Но есть более калорийные рецепты, со сладкими фруктами и ягодами – виноградом, сливами и др.

В странах Европы шербет часто готовят из уваренного фруктово-ягодного пюре, добавляя в него соки и сахар – конечно, такой напиток менее полезен и более калориен.

А вот от шипучего шербета, приготовляемого из порошка, точно мало пользы, а современные добавки (кроме сахара, это ароматизаторы, красители, регуляторы кислотности и т.д.), и вовсе делают его употребление нежелательным; по крайней мере, детям его давать не стоит.

Локум

Крахмальная паста:

Обсыпка:

Как готовить:

Подготовить форму для локума: смазать растительным маслом, выложить сверху пищевой пленкой и снова смазать маслом.

Для сахарного сиропа в кастрюле или сотейнике смешать сахар, воду и лимонную кислоту. Довести на среднем огне до кипения, накрыть крышкой и варить 5 минут.

Затем снять крышку и варить около 45 минут.

Для крахмальной пасты в кастрюле соединить крахмал, воду и лимонную кислоту. На среднем огне довести до кипения и варить 2–3 минуты, постоянно помешивая.

Смесь быстро загустеет.

На слабом огне довести до кипения и варить 20–25 минут. Смесь станет гладкой и прозрачной

Перемешать. Локум вылить в форму, накрыть пленкой и оставить на ночь.

Застывший локум нарезать крупными кубиками и обвалять в этой смеси.

Люди замораживали молоко и соки с древних времен

История мороженого и сорбета уходит корнями в глубь веков: еще в III тысячелетии до нашей эры жители древних государств Азии наслаждались молотым льдом, который был смешан с молоком или фруктовыми соками. Через пять веков египетские фараоны угощали дорогих гостей освежающим в жару лакомством на основе измельченных фруктов и льда, а в Библии есть упоминание об Исааке, который предлагал Аврааму молоко козы, смешанное со снегом и ягодами.

Римский император Нерон прославился не только своей кровожадностью, но и трогательной любовью к сладкому: в частности, на его застольях подавали снег, политый виноградным соком и вином.

Спустя столетия венецианский купец Марко Поло узнал о вкусном десерте в своих странствиях по азиатским странам и, конечно же, поспешил осчастливить мир древними рецептами замороженного лакомства. В XIV веке сорбеты стали очень модными на родине путешественника.

К началу XV века в каждом приличном итальянском доме было принято подавать ледяное угощение между основными блюдами, а к концу XVI века мороженое из молока, фруктов или их смеси можно было купить буквально на каждом углу Италии. Вкусное лакомство пришлось по вкусу и другим европейцам, а в Новый Свет оно попало вместе с эмигрантами: в начале XVIII века предприимчивый кондитер Джованни Базиоло начал торговать мороженым на улицах Нью-Йорка.

Историческая справка

Содержание:

  • Историческая справка
  • Легенда о происхождении лакомства
  • Виды щербета
  • Состав и полезные свойства лакомства
  • Вред и противопоказания
  • Готовим щербет с арахисом
  • Готовим лимонный щербет

Каким образом под одним названием удалось «спрятаться» такому количеству разных лакомств? Для того, чтобы ответить на этот вопрос, следует совершить небольшой экскурс в историю.

Прежде всего, право старшинства принадлежит именно жидкой форме щербета. Напиток, основными ингредиентами которого были фрукты и пряности, считался любимым лакомством легендарной Шахерезады. В арабском мире он пользовался невероятной популярностью, а вскоре перекочевал и в Европу. Изобретательные французы некоторое время спустя «усовершенствовали» лакомство на свой лад: они начали его замораживать, превратив в холодный десерт. Так щербет-напиток превратился в щербет-мороженое. При этом во Франции и в Италии в него часто добавляли шампанское, чтобы подчеркнуть необычный вкус.

Наконец, щербет-помадка, та самая, сладкая до приторности, также родилась на Востоке. Изначально она представляла собой лакомство из измельченного печенья, в которое добавляли сухофрукты, орехи, ваниль и другие специи.

Баклава

Глазурь: 1 ч. ложка шафрана (можно заменить куркумой) 2 ч. ложки сахара 2 ч. ложки воды

Сироп:

Как готовить:

Для баклавы орехи и тыквенные семечки дважды пропустить через мясорубку или перебить блендером, смешать с сахаром, корицей и гвоздикой.

Растопить 100 г сливочного масла.

Слоеное тесто раскатать до толщины бумажного листа (тесто фило раскатывать не нужно) и нарезать на пласты, равные размеру формы для запекания.

Напиток щербет в Турции — ешь сладко, пей сладко, говори сладко.

Дорогие читатели и читательницы блога! Селям вам и просто здравствуйте!

С утра в понедельник так и хочется пропеть «к нам приехал, к нам приехал», а точнее не «приехал», а «вернулась».

Речь идёт о гастрономическом консультанте блога — Севги, она же по-нашему — Люба. Давненько я её просил рассказать про напиток щербет в Турции и, наконец, уговорил.

Она взяла небольшую паузу на «найти» самый интересный и при этом воспроизводимый в отечественных условиях рецепт и, в итоге, выбрала щербет из цветков гибискуса.

Разумеется, по-османски. Поскольку все подобные гастрономические изыски родом из «османщины».

Но, прежде чем перейти непосредственно к рецепту, сначала поагитируем за «османскую власть».

Легенда о происхождении лакомства


Существует довольно интересная легенда, которая связывает щербет с легендарным венецианским путешественником Марко Поло. Согласно преданию, в тринадцатом веке в город Ханбалык, (территория современного Пекина), прибыли двое купцов из Венеции, которые попросили, чтобы их представили сыну Чингисхана, Великому хану Хубилаю. Это были братья Маффео и Николо Поло. Последний взял в путешествие своего сына, пятнадцатилетнего Марко. Во время пребывания в ханском дворце гостей угощали прохладительным напитком на основе фруктов и пряностей, который отлично сочетался с острой китайской кухней. Именно Марко уговорил повара хана Хубилая поделиться с ним секретом приготовления этого десерта.

Молодого человека экзотика дальних стран так заинтересовала, что его путешествие затянулось на двадцать лет. Когда Марко Поло вернулся домой, он привез с собой не только огромное количество ящиков с драгоценностями и невиданными доселе предметами, но и невероятное множество рецептов старинных снадобий и блюд, в числе которых был и щербет.

ТОП 20 турецких сладостей в Стамбуле → названия и〖ФОТО〗

Турецкие сладости в Стамбуле

Содержание статьи:

Какие сладости попробовать в Стамбуле – ТОП лучших десертов с фото

Свое знакомство с восточными сладостями Европа начала примерно в XVII веке, хотя на родине ставшие уже традиционными лакомства готовят уже многие тысячи лет.

Приехали вы в Стамбул как турист или по делам, непременно найдите время, чтобы полакомиться экзотическим десертом.

Но учтите, что турецкие сладости отличаются насыщенным вкусом и высокой калорийностью, а потому не стоит увлекаться, если не хотите лишних сантиметров на талии.

Самобытность восточных сластей

Больше всего любят подсластить себе жизнь в регионах Среднего и Ближнего Востока, где кондитерские изыски наиболее распространены, насчитывая более 170 рецептов.

Хотя разнообразие впечатляет, его можно распределить на три основные группы:

  • Мучная выпечка.
  • Мягкие конфеты.
  • Карамель.

Рецептов мучных изделий особенно много, и все они насыщены всевозможными пряностями, сахаром и жирами. Также они щедро приправлены орехами, семенами и сухофруктами, что делает их еще более соблазнительными.

При этом каждый вариант в процессе приготовления требует немало времени и таланта, но судя по всему, этого у местных кондитеров в избытке.

Традиция создавать столь огромное разнообразие сладких блюд появилась в те времена, когда не было возможности хранить свежие фрукты слишком долго.

Читайте также: Где можно дешево поесть в Стамбуле – ТОП лучших мест

Чтобы как-то их сохранить, приходилось научиться обрабатывать урожай, и ничто так эффективно не справляется с этой задачей, как солнце (для вяленья) и мед в качестве консерванта.

Устоять перед ароматной пастилой, халвой, фруктовыми помадками и прочими разноцветными вкусностями просто нереально. Впрочем, как и перед карамелизированными орешками и семечками.

Все это сладкое богатство легко найти на рынках, уличных раскладках и в магазинах. Особенно сложно сохранять самообладание сладкоежкам.

Но поскольку турецкие сладости слишком насыщены, без специальной подготовки обычному человеку непросто осилить больше одного пирожного или пары конфет пастилы.

Популярные отели в Стамбуле! Читай отзывы туристов и выбирайте для себя самый подходящий вариант на Tripadvisor.ru

Выбирай лучший отель в Стамбуле на Booking.com и наслаждайся отдыхом в центре Стамбула с видом на город.

Отели 3* звезды в Стамбуле! Выбирайте бюджетный вариант отелей возле Босфора вместе с Tripadvisor.ru

Где лучше покупать турецкие сладости

Где купить сладости в Стамбуле

1) На рынках. Невообразимые сладкие горы, конечно же, находятся на Гранд Базаре и Египетском рынке. Но поскольку эти знаменитые базары рассчитаны как раз на туристов, цены тут заоблачные. Если уж совсем невозможно сдержаться, и от желания съесть что сладкое сводит зубы, возьмите немного лукума, это поможет сбить оскому.

2) В кондитерских. В «сладких магазинах» большой выбор товара и порой можно найти совершенно уникальные вкусности, которые при необходимости красиво упакуют. Сюда имеет смысл заглянуть, если собираетесь привезти друзьям вкусный сувенир. Самые популярные из них:

  • KOSKA – туристы его очень любят за доступные цены. Свое сладкое искусство магазин совершенствует с 1907 года, и все время обновляет ассортимент.
  • Hacı Bekir (Ali Muhiddin Haci Bekir). Компания основана в 1777 году, и с тех пор каждое новое поколение кондитеров привносит что-то свое. Лавка славится отличным качеством товара. Цены немного выше среднего. Есть подарочные упаковки и доставка по адресу.
  • Hafiz Mustafa 1864. Дата в названии указывает на год основания бизнеса. Сладости отменного качества и с великолепной подачей. Если хотите приобрести что-то для подарка, покупку сложат в симпатичную упаковку. Цены выше среднего, но это оправдано высоким исполнением.
  • Şekerci Cafer Erol предлагают традиционные вкусности, оригинальные и праздничные наборы. Заодно тут можно купить настоящий турецкий час и кофе, варенье из фиг, роз, айвы, мелассу, виноградную патоку, тахини и другие продукты. А для ценителей природных ароматов есть одеколоны с запахом сирени, бергамота, рахат-лукум и других. Цены не самые низкие.
  • Mado – в этом магазине можно купить не только привычные турецкие сладости, но и огромное количество мороженого всевозможных сортов, в том числе диетическое, веганское и безлактозное. Для его исполнения используются только натуральные продукты без консервантов, ароматизаторов и красителей. Также тут готовят вкусные завтраки и закуски.

3) В супермаркетах. В крупных универмагах (ММ или МММ) наподобие Migros, Carrefour, Bim или Şok всегда можно купить лакомство в фирменной упаковке. Если ищите для себя вкусняшку, чтобы попить вечером чай в номере, цены в супермаркете наиболее демократичные.

Турецкие сладости в Стамбуле: вкусный марафон

Особой разницы, где покупать сладкий «наркотик», нет, поскольку в любом случае это будет райское наслаждение. Многие деликатесы нам знакомы еще с детства, но некоторые станут настоящим открытием.

Рахат-лукум (Lokum)

Рахат-лукум (Lokum) в Стамбуле

Рахат-лукум (Lokum) – самая знаменитая и распространенная турецкая сладость с множеством разнообразных вкусов. Ее готовят из фруктового сока, сахара и крахмала с добавлением небольшого количества розовой воды.

Он может быть медовый, фруктовый, розовый, ореховый или просто белый (сахар, вода и крахмал). Его легко купить в любой торговой точке, и стоит он от 15 турецких лир на развес.

В зависимости из чего приготовлен лукум, он имеет определенный цвет. Также ему придают разную форму, где наиболее распространенная – кубики, обвалянные в крахмале, чтобы не слипались. Но бывают и многослойные, в виде рулетиков, фигурок зверей или мультяшных персонажей.

По консистенции он должен быть упругим, и при нажатии пальцем сразу возвращаться в первоначальное положение. На рынке иногда продают слишком мягкий лукум, а в супермаркетах – пересушенный. Самое идеальное лакомство найдете в кондитерских лавках.

Халва (Helva)

Халва (Helva) в Стамбуле

Халва (Helva) – это сладкое блюдо знакомо нам с детства, но турецкий вариант сильно отличается от того, что продают в отечественных магазинах.

Настоящую халву делают из кунжутного семени или из манки, но поскольку манная считается поминальной, просто так ее не купить.

Зато кунжутная представлена в большом разнообразии от классической до вариаций с различными добавками. Легко встретить шоколадную, с орехами, сухофруктами, карамелью.

Особенно славится своим продуктом компания KOSKA, но найти ее не проблема и в любом другом магазине или на базаре. Цена около 25–30 лир за 1 кг.

Пастила (Pestili)

Пастила (Pestili) в Стамбуле

Пастила (Pestili) – натуральная сладость, которую зачастую делают без добавления сахара.

В основе лежит фруктовое пюре, которое ровняют тонким ровным слоем, посыпают мелко измельченными орехами и сушат естественным путем, пока не получается гибкая пластина.

Ее сворачивают рулетом и нарезают. Зависимо от используемых фруктов, вкус отличается, но особенно вкусная из гранатового сока – джезерие, посыпанная сверху кокосовой стружкой.

Стоит в районе 40 лир за 1 кг.

Нуга (Köz helva (Nougat))

Десерт Нуга (Köz helva (Nougat))

Нуга (Köz helva (Nougat)). Ее еще называют «Turkish delight» (турецкий мед), а «нугат» в переводе с латыни значит «ореховый хлеб». Нугу делят на два вида: Nougat и Хельва Köz helva.

В первом случае это мягкие белые или шоколадные рулетики с орешками внутри. Белую готовят из взбитых яичных белков и светлого меда.

При добавлении лавандового меда текстура получается более плотная, а цвет коричневый. Если вместо меда используется шоколад, это немецкий или венский рецепт.

Köz helva нарезают брусочками, в качестве начинки также используют фисташки, а по цвету она чаще кремовая или кофейная, и очень редко фруктовая.

Нугу зачастую путают с халвой или лукумом, но вязкая консистенция и цвет – критерии, которые не дадут ошибиться. Примерная стоимость деликатеса: 35–45 лир за 1 кг.

Щербет (Sharbāt)

Щербет (Sharbāt) в Стамбуле

Щербет (Sharbāt) – это уваренный фруктовый сок, в который добавляют розовую воду, сахар, крахмал, пряности и много орехов.

Вкус получается насыщенным и ореховым. Особенно вкусный гранатовый щербет. Он всегда есть на стамбульских базарах по цене около 40–45 лир за 1 кг.

Баклава или Пахлава (Baklava)

Баклава или Пахлава (Baklava)

Баклава или Пахлава (Baklava) – наиболее востребованная турецкая сладость, которую обязательно надо попробовать.

Ее делают из очень тонко раскатанного слоеного теста, которое смазывают маслом и щедро посыпают измельченными орешками, а после выпечки обильно поливают медом или сладким сиропом.

Тесто могут сворачивать рулетом или наслаивать друг на друга. У каждого кондитера и хозяйки свои секреты и любимые рецепты, потому это блюдо всегда разное.

Если в качестве наполнителя применяют каштаны, блюдо называется кастанели. В джезерье используют грецкий орех, в фындыклы – фундук, а изумрудного цвета дюрюм наполнен фисташками.

Читайте также: Лучшие рестораны Стамбула с панорамным видом – адреса и карты

Есть также пахлава без орехов, зато с нежным сливочным кремом – саде. Kakaolu делают с какао, а в çikolatalı добавляют шоколад. Вариантов много, ведь в Турции обожают пахлаву.

Первое упоминание о ней встречается в документах Топкапы 1453 года. Султану настолько понравилась находка его повара, что он приказал, дабы рецепт сохранили в дворцовой кулинарной книге.

Дондурма

Дондурма в Стамбуле

Дондурма – знаменитое турецкое мороженое, в изготовлении которого участвуют молоко, сахар, мастика и порошок клубней орхидеи в качестве загустителя. По консистенции оно бывает настолько твердым, что его режут ножом и едят вилкой.

Благодаря плотной массе тает оно гораздо медленнее обычного. Известно кушанье со времен Османской империи, когда орхидею активно использовали для укрепления мужской силы, а лакомиться им могли только султаны и высокопоставленная знать.

Сегодня побаловать себя сладостью может каждый, но только на территории Турции. Экспортировать десерт перестали, поскольку из-за популярности дондурмы популяция лилий значительно сократилась.

Самые известные сорта, приготовленные по старинным рецептам: «Kahramanmaraş dövme dondurması» и «Maraş dondurması».

Держат прохладительный десерт в деревянных бочках, причем мороженщик должен все время мешать его, чтобы он не стала еще более плотным.

Попробовать мороженое из орхидеи – звучит весьма соблазнительно и романтично. Его продают на улице с лотков, подают в кафе и ресторанах. Шарик удивительного лакомства в вафельном стаканчике стоит около 5–6 лир.

Тулумба (Tulumba)

Тулумба (Tulumba) в Стамбуле

Тулумба (Tulumba) – уличная сладость в виде маленьких, хрустящих, сладких «огурчиков» из заварного теста размером 3–8 см.

Их жарят в масле и поливают сладким сиропом или посыпают вкусной присыпкой, например, фисташками, шафраном, корицей и другими специями.

Десерт очень сладкий, впрочем, как и все турецкие сладости, так что неопытным сладкоежкам много не осилить. На уличных лотках и в кулинарных отделах магазинов их продают по 15–30 лир за 1 кг.

Локма (Lokma)

Локма (Lokma) в Стамбуле

Локма (Lokma) – еще один уличный снек в виде жареного теста. Его, как и тулумбу, поливают сиропами или медом, а также обваливают в посыпке из орехов и специй.

По форме это маленькие золотистые шарики, которые продают в торговых палатках под вывеской «Lokma».

Цена угощения 20–30 лир.

Бублики Симиты

Турецкий бублик с кунжутом

Бублики Симиты – самый популярный в Стамбуле продукт, который можно купить на каждом шагу.

В них нет ничего особенного – бублики из дрожжевого теста посыпанные кунжутом.

Они бывают с начинкой из шоколада, сыра, джема, более сладкие или нейтральные. В сравнении с остальными сладостями их вкус самый умеренный и подойдет, чтобы утолить голод на ходу без особого ущерба для фигуры.

Их стоимость всего 1–2 лиры.

Кадаиф (Kadayıf)

Кадаиф (Kadayıf) в Стамбуле

Кадаиф (Kadayıf) – выпечка из волокнистого теста с начинкой из орехов, смешанных с медом, сиропом и пряностями.

Разновидностей данного лакомства настолько много, что перечислить все невозможно. Отличается кадаиф не только начинкой, но и формой (ромбы, квадраты, треугольники, в форме гнезда).

В результате выходит нежный, тающий во рту десерт. Если решите воспроизвести его дома, в магазине продают готовое тесто, расфасованное по пакетам или контейнерам.

Цена готового изделия: 20–25 лир.

Экмек кадаиф (Ekmek kadayıf)

Экмек кадаиф (Ekmek kadayıf)

Экмек кадаиф (Ekmek kadayıf) – разновидность кадаифа, но в данном случае оно больше похоже на пирожное с кремовой начинкой между двумя слоями теста и турецкими сливками каймак сверху.

Подают экмек в основном в кафе.

Пишмание (Pişmaniye)

Пишмание (Pişmaniye)

Пишмание (Pişmaniye) напоминает внешне воздушную сладкую вату и клубок шерстяных ниток одновременно.

Процесс приготовления трудоемкий и довольно сложный: сахарный сироп долго варится, а затем постепенно добавляют обжаренную пшеничную муку.

С такой процедурой справится только опытный повар, а потому подают ее только в ресторанах и в именитых кондитерских.

Также десерт можно купить в супермаркетах, упакованный в коробках по 250 г за 18–20 лир. Поскольку пишмание легкая, ее получается очень много.

Ревани (Revani)

Сладость Ревани (Revani)

Ревани (Revani) – сладость, названная в честь турецкого поэта Ильяса Ревани, жившего в XVI веке. Он прославился разгульным образом жизни и воспеванием в своих стихах любви, вина и прочих радостей, сравнивая их с пирожными.

Выпечку из манной крупы щедро приправляют сиропами и соком лимона, а сверху часто украшают кокосовой стружкой, орешками, иногда ложечкой крема с посыпкой. Килограмм ревани стоит около 35 лир.

Если покупать в супермаркете, коробка 500 г обойдется примерно 20–25 лир. В кафе порция стоит 5–6 лир, в ресторанах до 30 лир за пироженку.

Хранится сдоба недолго, а потому дегустировать ее лучше непосредственно в Стамбуле, ведь по приезду домой она сильно зачерствеет. Но выход есть – в супермаркетах продают сухую смесь (бренд Dr. Oetker) в коробках по 500 г за 7–10 лир. Уже дома заготовку можно будет превратить в полноценный десерт.

Шекерпаре (Şekerpare)

Печенье Шекерпаре (Şekerpare)

Шекерпаре (Şekerpare) – невероятно вкусное миндальное печенье. По-турецки произносится «шех-кер-тьфу-ре».

Печется оно из миндальной муки, а затем поливается сладким лимонным сиропом или медом, а в центре украшается цельным орешком.

Вариаций тоже несколько, поэтому в разных торговых точках можно встретить разные вкусы.

Кюнефе (Künefe)

Кюнефе (Künefe) в Стамбуле

Кюнефе (Künefe) – необычное и нежное лакомство, в основе которого лежит волокнистное тесто кадаиф, но в данном случае в него заворачивают козий сыр и запекают.

Готовое блюдо поливают медом или сиропом из сахара, воды и лимонного сока. Особым шиком считается, если в качестве пропитки используют сироп, приготовленный из соснового меда.

Подают кюнефе теплым, посыпая орехами или украшая мороженым. Ищите его в ресторанах и кафе, а стоит угощение 10–20 лир.

Впрочем, в супермаркетах его продают замороженными за 12–15 лир в коробках по 250 г.

Кабак/айва татлысы (Kabak/ayva tatlısı)

Кабак/айва татлысы (Kabak/ayva tatlısı)

Кабак/айва татлысы (Kabak/ayva tatlısı) – очень сладкое и пряное блюдо из айвы и тыквы. У каждого кондитера свои секреты, чтобы придать компонентам неповторимый вкус.

Для этого его варят в щербете, а яркий цвет получают при помощи сока вишни, свеклы или пищевого красителя. Едят его как в теплом виде вместе с пломбиром, так и в холодном, приправляя взбитыми сливками.

Сверху кушанье посыпается фисташками или другими орехами. Долго такой десерт не хранится, так что увезти с собой домой не получится.

Лучше всего пробовать лакомство осенью в сезон созревания плодов.

В кафе и ресторанах оно стоит 10–15 лир за порцию.

Сютлач (Sütlaç)

Сютлач (Sütlaç)

Сютлач (Sütlaç) готовят из молока, и по консистенции блюдо напоминает рисовый пудинг. Дегустируют его подогретым или холодным.

Если предпочитаете теплый вариант, сютлач запекут до румяной корочки, а затем сверху присыплют сахарной пудрой или лимонной стружкой.

Для любителей холодного варианта поверхность украсят орешками и свежими фруктами. В ресторанах и кафе его подают в керамических пиалах, в которых блюдо и готовилось.

Казандиби (Kazandibi)

Казандиби (Kazandibi)

Казандиби (Kazandibi). Основные ингредиенты десерта – рисовая мука, крахмал, сахар и молоко.

Подают и едят его в теплом виде, пропитав медом или сладким сиропом.

Попробовать его можно в любой кофейне, а если хотите взять с собой, его продают в упаковках в супермаркетах и кондитерских.

Ашуре (Aşure)

Ашуре (Aşure)

Ашуре (Aşure) – очень интересное блюдо с точки зрения религии и истории. С ним связана легенда о том самом Ное, который построил ковчег.

Якобы на 10-й день плаванья обитатели ковчега столкнулись с недостатком провизии, и тогда Ной взял по горсти орехов, бобовых, зерна и сухофруктов, и приготовил блюдо, которым накормил всех.

Отсюда и название ашуре – «Пудинг Ноя». Насколько правдива эта легенда, сказать сложно, но именно из таких ингредиентов и состоит блюдо. По традиции в нем должно быть не менее 15-и ингредиентов и не более 41. По составу aşure напоминает нашу кутью.

Поскольку блюдо считается слишком простым, в ресторанах его не подают, но в некоторых кафе оно встречается в качестве завтрака, а стоит 5–10 лир. При желании можно купит сухую смесь в супермаркетах. Коробки весом по 225 г стоят около 5–7 лир.

Сладкий тур по Стамбулу

Сладкий тур по Стамбулу

Гастрономическими экскурсиями сейчас никого не удивишь, проводят их и по столице бывшей Османской империи, чтобы туристы могли познакомиться со страной через ее национальные гастрономические традиции.

Однако исключительно сладкий тур по Стамбулу найти не так просто, но возможно. Например, экскурсии от Трипстер предлагают несколько вариантов прогулок.

Пешая прогулка в течение 3,5 часа по району Таксим, знаменитой улице Истикляль, у подножия башни Галата и, конечно же, посещение кафе, где подают лучшие турецкие сладости. Стоит прогулка 100 евро за группу из 1–4 человек, но дегустация сладостей сюда не входит.

Подобный тур – отличная возможность узнать страну и город с необычной стороны, выведать секреты о том, где лучший кофе, где дешевле купить турецкие сладости, и какие можно без проблем увезти с собой, чтобы они сохранили свой уникальный вкусовой букет.

Самые популярные десерты Стамбула (фото)

Турецкие сладости в Стамбуле

Автор статьи

Любит путешествовать и открывать для себя новые места. Считает Стамбул одним из самых красивых городов мира.

Написано статей

Турецкие сладости

Горячее солнце, манящие горы. Ласковый песок. Кебабы и шаверма. Всё это Турция, какой её знают отечественные туристы. Но есть отдельное волшебство в этой стране – турецкие сладости! Кто их не пробовал, потерял очень много. И ни один правдивый путешественник не поручится, что знаком со всем ассортиментом.



_

Турецкая кухня стара, как мир, и вкусна, как райская пища, которой питаются гурии. Мясное разнообразие достаточно сложно описать. Как, впрочем, и разнообразие десертов. Сладости в Турции – особая культура. И только турецкие повара могут исполнить тот или иной десерт как надо. Попытки повторить рецепт могут быть вполне удачными, но всё равно это лишь подобие. Вкусное, необычное, но подобие.

Всё сладкое разнообразие в Турции называют общим термином «татлы», что переводится, собственно, как «сладости». Их делят на три категории: мучные, молочные и сладости с орехами, крахмалом и фруктами. В России самым популярным из турецких десертов является баклава, которую все называют пахлавой. Не надо путать. Пахлава – название армянское и азербайджанское.

Исторически баклава впервые была приготовлена в 1453 году во дворце Топкапы для султана Мехмеда Фатиха. Баклава бывает нескольких видов. Различие заключается в том, что внутри, в составе теста и форме. «Джевизлы» – с грецким орехом. «Фыстыклы» – с фисташками. «Фындыклы» – с фундуком. «Какаолу (чиколаталы) баклава» – с какао или шоколадом. В состав щербета баклавы «Сютлю нурийе» входит молоко, за счёт этого она становится нежнейшей и не очень приторной.

Но, как говорится, не баклавой единой. Турецкие сладости – отдельный кулинарный жанр. Не менее вкусен десерт «Кадаиф» из тонких нитей теста, фисташек и щербета. «Экмек кадаиф» (одна из разновидностей кадаифа) подаётся с густейшими турецкими сливками – лакомство не для тех, кто считает калории.

«Кюнефе» готовится из нежнейшего теста, из которого делают «Кадаиф». Начинкой является сыр и щербет. «Лор татлысы» готовят так же с сыром, но более похожим на творог. Называется такой сыр «лор». Его обливают щербетом и присыпают кокосовой стружкой.

«Ханым гебеи» делают из заварного теста, обжаривают во фритюре и пропитывают в щербете. «Рахат-лукум», «Тулумба татлысы», «Ломба», «Шекарпаре», «Гюльлач», «Везирь пармаы» (готовится в форме пальчиков)… Список оригинальных названий велик, выбор колоссальный, вряд ли кто из туристов может похвастать, что перепробовал всё.

Нельзя забывать о халве, которая по популярности идёт рядом с баклавой. Арахисовая, тахинная, карамельная, шоколадная – любая. Готовят в Турции и что-то напоминающее сахарную вату, которая называется «Пишмание».

Традиционно на столе будет засахаренные фрукты. Инжир, финики и прочая экзотика. И обязательно маленькие кубики разноцветного фруктового сахара.

Из молочных десертов нужно попробовать «Сютлач», «Казандиби», «Мухалеби», которые не менее популярны, чем мучные.

Собравшись в Турцию, сразу настраивайтесь на то, что вам будет предложен огромный выбор сластей в любом отеле или на рынке. Сладкоежки, вы едете туда, куда надо, не сомневайтесь. Путешествуйте в удовольствие! Почитайте ещё об индийских сладостях.

Чайная «Турция и Азербайджан»

ЭТНОМИР, Калужская область, Боровский район, деревня Петрово


_

Уютная чайная и кофейня – уголок спокойствия и приятного отдыха по соседству с шумной, людной и весёлой Улицей Мира. В разгар прогулки по домам разных народов Австралии, Азии, Африки и Латинской Америки загляните в камерное кафе «Турция и Азербайджан». Вас ждут маленькие столики на двоих, приглушённая атмосфера, традиционные элементы интерьера и, конечно, первоклассный кофе, приготовленный по всем правилам – в турке на специальном титане для песка! Вы не только попробуете напиток, но и узнаете, как его правильно готовить: по субботам и воскресеньям в 12:00 в кафе проходит бесплатный мастер-класс!

Кроме того, к вашим услугам большой выбор свежих, вкусных, самых любимых восточных сладостей: сладкий рахат-лукум, медовая пахлава, сочные финики, золотистая халва…

Восточные сладости

Традиционные кондитерские десерты Закавказья, Востока и Средней Азии мало отличаются друг от друга и условно объединяются в одну категорию – восточные сладости. Главными странами, где производятся настоящие угощения Востока – Турция и Иран. Большой спрос турецких сладостей в России удовлетворяет компания “Акдениз-1”, производящая более 40 видов угощений, готовящихся по турецкой технологии.

В категорию восточных сладостей входят более 170 разновидностей угощений, среди которых привычными для европейцев являются:

  • Лукум
  • Пишмание
  • Щербет
  • Халва

Самым известным в России является рахат лукум, что в переводе с турецкого означает “маленький кусочек удовольствия”. Национальная сладость Турции широко распространена также в Греции. Лукум – ореховые, фруктовые, медовые кусочки сладостей, которые готовятся из фруктово-желейной массы с крахмалом, с добавлением к ней сахара, патоки (рахат-лукум), а также с добавлением муки (шакер-лукум). Готовый лукум может иметь различную форму в виде нарезных кубиков, рулетов, цельного слоистого пласта. Добавки в лукуме могут быть самыми различными: цедра, шарфан, изюм, куркума и т.д.

Лукум богат на глюкозу, которая необходима для активной мозговой деятельности, а также помогает улучшить работу сердечно-сосудистой системы. Поступление глюкозы улучшает состояние кожи и волос, а также нормализует работу кишечника. При частом употреблении лукума в организме нет недостатка эндорфинов, что является залогом отличного настроения. Употребление лукума взрослыми очень полезно для половой функции.

Пишмание – уникальный кондитерский шедевр, изготовленный из сахарного сиропа с обжаренной муки. Сложная технология приготовления и умение мастеров дают в результате вкусные клубочки, намотанные из волокон сиропа. Полезные шарики богаты углеводом и смогут стать достойной заменой шоколада.

Щербет – ванильная или сливочная масса с добавлением к ней изюма или орехов. Натуральные конфеты, изготовленные из сгущенного молока с добавками, особенно нравятся сластенам в России. В среднем калорийность восточной сладости около 400 Ккал/100гр. Съедая несколько кусочков щербета можно заменить один приём пищи. Угощение является источником получения линолевой кислоты, биотина, витаминов А, В1, D, РР.

Халва – смесь сахара, подсолнечных семян (или кунжута) и орехов, которая продаётся в каждом кондитерском отделе. Умеренно сладкая, подсушенная халва очень калорийная – до 550 Ккал/100гр, поэтому её употребление даст организму энергию для активного отдыха или занятий спортом. Сахар в составе помогает при умственных нагрузках, а в избытке витамин В1 восстанавливает нервную систему и налаживает работу сердца. Арахисовая халва богата витаминами В2, В6, РР и D, что в комплексе приносит огромную пользу.

Их вкусы невозможно забыть. » Гид по Турции

Десерты с щербетом занимают особое место среди кухонь мира турецкой кухни. Их готовят, придавая закваске разную форму и добавляя щербет, состоящий из сахара и воды. Есть турецкие десерты с щербетом, которые готовятся с большим трудом. Также есть турецкие десерты с щербетом, которые готовятся легко.

Десерты, которые едят с любовью, несмотря на прибавку в весе

Пахлава требует мастерства в приготовлении и является самым сложным среди других десертов с щербетом.Пахлава, являющаяся одним из традиционных турецких десертов, готовится путем выстилания слоями тонкого листа теста и помещения между ними орехов, фундука, арахиса. Пахлава, принадлежащая региону Газиантеп, является запатентованным турецким десертом.

Самая негативная сторона вкусных турецких десертов заключается в том, что они вызывают прибавку в весе. Турецкие десерты с щербетом не могли состояться в пищевых привычках, на которые необходимо обращать внимание после определенного возраста. Вместо этих десертов предпочитают молочные пудинги.Молочные пудинги легче и легко усваиваются.

Тайные вкусы турецких десертов с щербетом

Щербет – важнейший этап, придающий вкус десерту и формирующий его форму. Итак, щербет должен быть приготовлен мастерски, подобран по консистенции и тщательно пролит на десерт. При приготовлении щербета в кипящую воду добавляется сахар. Лимонный сок добавляют в десерт, чтобы сделать его более красивым.

Но в щербет заранее не добавляют лимонный сок.Лимонный сок проливается после полного смешивания сахара и воды. Если предварительно пролить лимонный сок, щербет станет горьким.

Десерты с щербетом становятся красивее после ожидания

Самый важный момент – это баланс тепла и холода при проливании щербета. Горячий щербет не прольется на горячую закваску. Если закваска горячая, нужно сделать щербет холодным. Если закваска холодная, щербет проливается как горячий. Традиционные турецкие десерты выдерживают 4-5 часов после пролитого щербета.Десерты с щербетом готовятся за день до застолья. Затем утром застолья предлагаются десерты.

Сухофрукты, используемые в традиционных турецких десертах, должны быть сырыми. Они должны быть посыпаны как сырые, и это должно быть устроено, просто глядя на это.

Самые любимые турецкие десерты с щербетом

Вот самые любимые турецкие десерты с щербетом;

Пахлава:

Хотя многие другие страны принимают пахлаву, в конечном счете официально зарегистрировано, что пахлава является традиционным турецким десертом.Подтверждено, что пахлава навсегда останется турецким десертом. В зависимости от региона можно приготовить разные виды пахлавы, например, с грецким орехом, фундуком и арахисом. Его предпочитают на праздниках, свадьбах, в особые дни и ежедневных застольях с десертами.

Кюнефе:

Кюнефе из восточного Средиземноморья отождествляется с Хатаем. Плавленый сыр кладут в закваску кадаиф. В пекарне варят закваску, затем разливают щербет. Его предпочитают особенно после шашлыка.

Шекерпаре :

Самым важным моментом является приготовление щербета в шекерпаре, который легко готовится. Щербет в горячем виде выливают на закваску шекерпаре, которая была приготовлена ​​и приготовлена ​​заранее. Затем его заставляют ждать. Мера щербета, консистенция и период ожидания полностью зависят от ваших способностей.

Тулумба татлыси:

Самый простой и дешевый турецкий десерт с щербетом. При приготовлении этого десерта крошечные закваски обжаривают с маслом.Затем закваски оставляют в щербете и дают впитаться щербету. Затем его вынимают из щербета и подают.

Гранатовый шербет (Nar Şerbeti) – Turkish Foods

Здравствуйте, друзья, сегодня мы подготовили для вас рецепт вкусного щербета. Культура турецкой кухни очень богата, так как охватывает географический регион. Этот район включает в себя культуру кухни Черного моря, культуру кухни Эгейского моря, культуру кухни средиземноморского моря, культуру Месопотамии и культуру кухни Анатолии.Щербеты являются очень важным компонентом турецкой кулинарной культуры. Но эта богатая кулинарная культура игнорировала щербеты ради разрушенной Османской империи. В настоящее время щербеты редко поставляются только во время поставок религиозных праздников. Культура щербета турок также происходит от османов. В турецкой кухне жидкости, полученные из пищи и приготовленные с добавлением различных питательных веществ по своим характеристикам, называются напитками. Различные щербеты, сиропы, айраны, компоты и компоты незаменимы для турецкого стола своими аппетитными особенностями.

Щербет по-немецки называется Scherbett, по-итальянски sorbetto, по-французски sorbet, по-английски sorbet-serbet. Густую массу дрожжей, которая образуется при растворении сахара в воде, называют сиропом, а водянистую – щербетом. Они либо простые, либо смешанные. Он ничем не отличается от сахарной воды, приготовленной в водной форме. Его также называют сахарным сиропом или сахарным сиропом. В другом определении щербет – это разбавленная форма смешанных сиропов, которые образуются с добавлением сахара из различных растений, цветов, фруктов, корней, коры или семян.Мевлана Джалаледдин Руми сказал: «Три мои самые любимые вещи в жизни — это небо, баня и щербет». Щербеты, упомянутые в работах Мевланы, – это медовый щербет, щербет из розовой воды, сахарный щербет, щербет изящества, щербет бога, щербет из розовой воды, а щербеты, подаваемые на свадьбах, – щербет из нарденка и щербет из чистого сахара. Щербет очень важен в турецкой культуре, и существует множество разновидностей. Сегодня мы приготовим с вами гранатовый щербет.

Гранатовый щербет

Гюльчин

Рецепт вкусного напитка

Время подготовки 1 час

Время приготовления 30 минут

Хранить в холодильнике 2 часа

Общее время 3 часа 30 минут

Курс напитков

Кухня Турецкая кухня

Порции на 10 человек

Калорийность 80 ккал

  • 2 кг граната
  • 1.5 кг сахарного песка
  • 2 лимона
  • 2 палочки корицы
  • 2 г молотого кардамона
  • 1 л гранатового сока
  • 2 л воды
  • Гранаты моют, разрезают пополам и удаляют косточки.

  • Добавьте гранат, кардамон, корицу и сахар в большую кастрюлю и сверху долейте воды, чтобы она покрывала их.

  • Варится на медленном огне до растворения.

  • Выжмите лимонный сок, добавьте щербет и перемешайте.

  • снять с плиты и дать остыть.

  • В конце добавляется и перемешивается гранатовый сок.

  • Профильтровать и охладить в холодильнике. Холодная подача делает.

Ключевое слово Как сделать щербет, Как сделать щербет, Оттаманский рецепт, Оттаманский рецепт щербета, Оттаманский рецепт щербета, Гранатовый щербет, Гранатовый рецепт щербета, Гранатовый щербет, Гранатовый рецепт щербета, Салеп рецепт турецкого напитка, рецепт щербета, рецепт турецкого щербета, Турецкий рецепт щербета

Приятного аппетита!

Мы поделились с вами рецептом вкусного и полезного щербета.Чудесный целебный источник граната невероятно полезен для здоровья человека как внутри, так и снаружи. Кожура граната смягчает кожу и предохраняет ее от инфекций, сок граната исцеляет от многих болезней, гранат очищает желудок, хорошо помогает при язвах, очень хорошо помогает при кашле, укрепляет легкие, избавляет от запоров, облегчает боли в сердце и желудке. Вы должны попробовать этот рецепт рецепт здорового напитка. Мы думаем, что вам нравятся наши рецепты щербета, которые уходят своими корнями в османскую кухню и являются неотъемлемой частью турецкой культуры.Подпишитесь на нашу страницу, чтобы узнать больше рецептов шербета. Нам интересно ваше мнение, пожалуйста, дайте нам знать в комментариях, нравится вам это или нет. До встречи в следующем вкусном рецепте 🙂

Традиционный турецкий щербет, который освежит вас этим летом

Свежие фрукты, специи и цветочные эссенции по-прежнему занимают большое место в турецкой кухне с влиянием Персии, Леванта и Центральной Азии. Традиционные сиропы и щербет, название которых происходит от арабского слова «шарба», что означает «напиток», эти ингредиенты незаменимы.Популярность шербета, очень популярного напитка во времена Османской империи, во многом была связана с очень ограниченным или запрещенным употреблением алкоголя. Хотя рецепты щербета различаются, основные ингредиенты включают смесь экстрактов цветов, фруктов или трав с сахаром и водой. Ароматы, которые обычно встречаются в щербете, включают розу, гибискус, лимон, гранат, персик, кардамон, тамаринд и мяту.

Щербет и фруктовые компоты регулярно сопровождали османские трапезы, особенно во время поста «ифтар» во время Рамадана.В жаркие летние дни гостям подавали щербет в качестве освежающего напитка, и кормящие женщины употребляли его, чтобы повысить выработку молока. Эти напитки также подавались ежедневно, особенно с кофе, и употреблялись из-за их известного целебного действия против определенных болезней. Сегодня щербет в основном подают в хрустальных чашах для торжественных случаев по всей Турции.

Любимые виды шербета

Щербет из тамаринда: Острый и сладкий щербет, который лучше всего подавать с колотым льдом, шербет из тамаринда производится из съедобных плодов тамаринда, произрастающего в Индии.В течение очень долгого времени этот щербет оставался традиционным напитком Османского императорского дворца. Помимо своего специфического вкуса, щербет из тамаринда аппетитен и полезен при проблемах с желудком, а также при инфекциях полости рта и горла. Он также снижает температуру тела и является противоядием от сердечных приступов и инсультов.

Щербет из кизила

Очень богатый витаминами А и С, а также кальцием, фосфором, железом и магнием, щербет из кизила обладает прекрасным ароматом и ярко-красным цветом.Этот щербет является одним из самых полезных и распространенных, так как матери до сих пор готовят летом домашние кизиловые («кизылджык» по-турецки) щербеты для своих детей. Содержащиеся в нем антиоксиданты рекомендуют щербет для укрепления иммунной системы и помогают при выздоровлении от вирусов простуды и гриппа. Это также облегчает пищеварение.

Розовый щербет

Обладая собственным набором традиций, розовый щербет используется на свадебных церемониях в восточной Турции, где невесту просят выпить розовый щербет из медного кувшина, чтобы показать, что она принимает предложение жениха. .Хотя эта традиция встречается не так часто, как в прошлом, она также встречается в Индии и Афганистане. Для приготовления лучшего розового щербета идеально подходят розы, привезенные из турецкой провинции Испарта.

Щербет из солодки

Многие знакомы с лакрицей как приправой к продуктам питания и напиткам. Это растение используется для облегчения заболеваний пищеварительной системы, включая язвы, изжогу и хронический гастрит. В Турции корень солодки выращивают вблизи водно-болотных угодий, таких как реки.Щербет хорошо утоляет жажду, а также способствует детоксикации почек.

Секанджабинский щербет: Обычно подается летом и приправляется мятой. Секанджабин — это старинный иранский напиток, приготовленный из меда, воды и белого уксуса. Этот кисло-сладкий щербет, восходящий к персидской культуре 16-го века, известен своими целебными свойствами и является хорошим источником витаминов. Рекомендуется выпивать чашку Sekanjabin, который, как говорят, является арабской версией оксимеля (лечебного напитка) после обеда для лучшего пищеварения.Секанджабин связан с культурой маулави в определенных контекстах, что, вероятно, объясняет его включение в турецкую культуру.

Вишневый щербет

Как и кизиловый щербет, вишневый щербет или вишневый сироп — еще один любимый напиток турецкого народа. Помимо хорошего вкуса, вишневый сироп полезен для детей с ослабленным иммунитетом.

Где найти щербет в Стамбуле

Напротив исторического собора Святой Софии в Султанахмет, «Шербетан» или «Дом Щербета» расположен внутри исламского социального комплекса, спроектированного в 17 веке.Социальный комплекс, названный в честь османского султана Ахмета I, украшен тысячами традиционных синих плиток. Şerbethan работает и как кафе, и как ресторан. Здесь туристы могут попробовать тамаринд, розу и особый «султанский» щербет рядом с хорошей едой.

Расположенный в районе Кадыкёй на азиатской стороне, Çiya Sofrası, известный ремесленный ресторан, выделяется своим меню османской кухни и предлагает около 50 различных видов щербета, включая клубничный, базиликовый, виноградный и шелковичный.

Имея три филиала в стамбульских районах Эминёню, Бейоглу и Кадыкёй, компания Ali Muhiddin Hacı Bekir сделала себе имя не только своими рахат-лукумами и конфетами, но и щербетом из тамаринда.

Информационный бюллетень Daily Sabah

Будьте в курсе того, что происходит в Турции, это регион и мир.

ЗАПИШИТЕ МЕНЯ

Вы можете отписаться в любое время. Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими Условиями использования и Политикой конфиденциальности. Этот сайт защищен reCAPTCHA, и к нему применяются Политика конфиденциальности и Условия обслуживания Google.

Щербет и специи: Полная история турецких сладостей и десертов

Османская империя за время своего существования развила культурный синтез нитей, происходящих от ее арабских, персидских и византийских предков, а также народной культуры составляющего ее населения.Кулинарные традиции были частью этого наследия, а вкус к сладостям всегда был популярным и изысканным элементом, составляющим репертуар, распространяющийся на современную Турцию и Ближний Восток. Мэри Исин углубляется в эту захватывающую историю с большим энтузиазмом, чему способствует амбициозное исследование широкого круга источников: исторических записей; рецепты; и отчеты о путешествиях, как местных, так и европейских. Из первых хроники путешествий аристократа 17-го века Эвлии Челеби являются неисчерпаемым источником сказок и анекдотов.Из европейцев Фридрих Унгер, кондитер Оттона I из Греции, провел лето 1835 года, исследуя кондитерские изделия в Стамбуле, и записал множество рецептов и наблюдений. Книга богато иллюстрирована изображениями: картины и рисунки, османские и европейские; зарисовки мастерских и продавцов; фотографии; и, что самое интересное, сатирические карикатуры на комического персонажа Карагоза из турецкой прессы начала 20 века: сатира на текущие события, а в темах и образах заметное место занимают продавцы еды.

Введение представляет собой обзор соответствующей истории от арабов до османов, османских кулинарных традиций и порядка блюд и банкетов, а также европейских счетов и оценок. Далее следует глава о сахаре, истории его происхождения, выращивания и транспортировки (Индия, Египет) и других источниках сладости, меда и виноградной патоки. Нам напоминают, что эта ныне распространенная и дешевая еда была ценным товаром, в некоторых контекстах рассматривалась как лекарство и ценилась выше меда и сладостей на основе фруктов.

Последующие главы, в свою очередь, посвящены сладостям и выпечке. Нас проводят через множество сладостей, сделанных из комбинаций сахара, крахмала, фруктов и орехов, красителей и ароматизаторов, прослеживая их генеалогию и словари их обозначений, некоторые из источников, восходящих к арабскому, персидскому и тюркскому контекстам, другие из фольклора и поэзии, с описаниями и иллюстрациями процессов их изготовления и использования. Слова и вещи не всегда соответствуют времени и месту: kadayif обозначает различные виды выпечки и сладостей в разное время, от арабского начала до периода Османской империи, а затем в современном употреблении.То, что сейчас кунафа , в одних местах кадииф , в других – фаршированные, тертые пирожки с начинкой из орехов или сыра и пропитанные ароматным сиропом. Халва , означающее «сладкая» на арабском языке, с широким диапазоном квалифицированных обозначений во времени и пространстве, в настоящее время чаще всего применяется к известному коммерческому продукту халвы из кунжутной пасты.

Многие из них имели и имеют символические и ритуальные функции, особенно различные виды халвы , используемые в связи с обрядами траура и поминовения мученичества святых.Домашняя халва, смесь муки / манной крупы, сахара, крахмала и ароматизаторов, раздается скорбящим домохозяйствам, вызывая у получателей благословения и молитвы за душу усопшего. Точно так же он распространен в религиозных ритуалах траура по святым, особенно в ритуалах Мухаррам по Имаму Хусейну. Как и многие другие популярные религиозные обычаи, этот является общим для всех конфессий и практикуется многими христианами и евреями. Еще одна ритуальная сладость — asure , пудинг из зерен пшеницы, приготовленный с различными бобовыми и сухофруктами, всегда наделяемый символическим значением.Символика и мифическая история различаются для разных сект. Все согласны с тем, что он отмечает десятый день мухаррама, первого месяца мусульманского календаря ( `ашр — десять по-арабски), но расходятся во мнениях относительно события, которое он отмечает. Для шиитов, алевитов и некоторых суфиев он отмечает день мученичества имама Хусейна в седьмом веке, в то время как сунниты разных регионов выдвигают разные повествования, наиболее частым из которых является приземление Ноева ковчега после потопа, когда все оставшиеся провизия (десять наименований в некоторых вариантах) готовилась вместе в этом пудинге.Подобные отвары с вареной пшеницей выполняют священные функции в христианских ритуалах: колива — греческий и православный эквивалент, приготовленный для похорон и Дня всех душ, а также на Пасху. Автор приводит множество примеров из Балкан и Восточной Европы и даже проводит параллели со староанглийскими фрументами, которые едят на Рождество и Великий пост. Приготовление этих блюд для религиозных мероприятий часто включает в себя ритуалы и молитвы, как в случае с суфийским орденом Бекташи, которые готовят их в честь своих святых и святынь.

Главы о манне и мускусе содержат интересную этнобиологическую информацию о происхождении и использовании этих библейских веществ. Оказывается, манна является продуктом отложения насекомых и тли на определенных деревьях, собранных и переработанных в различные сладости, турецкие кудрет халваси и продукты типа нуги в Иране и Ираке.

Lukum , также известный как рахат-лукум, — это история успеха турецких/ближневосточных сладостей на Западе. Он относится к семейству крахмало-сахарных конфет, которые завоевали популярность у европейских путешественников и стали популярными в 19 веке, став коммерческими сладостями в коробках.Другим популярным жанром является Sucuk , сделанный из виноградной патоки с крахмалом и ароматическими веществами, в форме орехов, в основном грецких орехов, и нанизанный на веревку в форме колбасы, слово sucuk обозначает «колбаса». Туризм и диверсификация торговли, начавшиеся с транспортных революций паровых и железных дорог в 19 веке, благоприятствовали некоторым кондитерам в Стамбуле, которые воспользовались этими достижениями. Процветающие кондитерские предприятия в настоящее время продолжают носить имя одного из таких пионеров, Хаджи Бекира.

Еще одна глобализированная сладость региона — это семейство кондитерских изделий, носящих название пахлава , которые теперь, как гумус, можно найти на полках многих супермаркетов. Глава в книге посвящена его прославленной истории и знаниям. Это линейка слоеных пирожных с ореховой начинкой, пропитанных медом и/или сахарным сиропом. Упоминание этого жанра восходит к аббасидским писателям 13 века, но с обозначением на турецком языке, а слово пахлава восходит к первому упоминанию турецкого поэта-мистика в 15 веке.Однако этимология слова остается загадкой с различными умозрительными конструкциями, ни одна из которых не является убедительной. Этот класс выпечки занимал почетное место при османских дворах с преданными поварами и кухнями. Его по-прежнему ценят на столах и в подарках, особенно в ритуальных и праздничных случаях, таких как завтрак в Рамадан и свадьбы.

Сладости занимали важное место в социальных пространствах и ритуалах общения. Одна глава посвящена «вечеринкам хельва», helva sohbeti , которые устраиваются долгими зимними вечерами для сбора семьи, соседей и друзей.Эти вечеринки были, как нам говорят, широко распространенным обычаем во всех слоях общества, от придворных кругов до провинциальных городов. Этот обычай в значительной степени исчез в наше время, возможно, из-за появления разнообразных форм досуга и общения, а также из-за изменения функции сладостей в еде и диетах в современных пищевых системах.

Лед и мороженое имеют еще одну интересную историю. Сбор, транспортировка и хранение снега и льда практиковались и ценились во многих регионах с древних времен и представляли особый интерес для османского двора и элиты.Он служил для охлаждения воды, щербетов и сиропов жарким летом. Мороженое, требующее замораживания жидкости отдельно от окружающего льда с добавлением соли, требовало особой техники и оборудования, которое, по-видимому, пришло из Италии в 18 или 19 веке. Турки, однако, ввели новшество в загущении жидкости с помощью салепа , крахмала из корня орхидеи, который обычно служил горячим напитком зимой, но придавал мороженому эластичную текстуру, позволяющую игриво отображать веревки и формы.Известный как Maras dondurma , в честь города Кахраманмарас, он теперь предлагается некоторыми турецкими торговыми точками в европейских городах, включая Лондон.

Эта книга представляет собой сокровищницу турецких сладостей, посвященную классификации, истории, рецептам и процессам, а также этимологии. Он основан на богатом наборе источников, примечания и библиография занимают страницы 243–313. Рассказы о культурных контекстах фольклора, ритуалов, праздников и верований дополняют богатство рассказов. В книге также прослеживаются аспекты распространения, имитации и оценок между Турцией и Европой.Остается спросить: какую часть сладости занимали в рационах и приемах пищи в разные моменты времени и при социальных различиях. Хотя в книге эти аспекты систематически не рассматриваются, в ней есть интересные описания трапез и банкетов. Банкеты, по описанию известных европейских гостей, по-видимому, включают в себя обильное предоставление многих блюд и блюд, подаваемых последовательно, но в произвольном порядке: жаркое, рыба, сладкая выпечка, фаршированные овощи, вареное мясо, еще сладости и так далее.Европейцы были озадачены этим отсутствием порядка, но, конечно, эта мешанина также была частью средневековых и раннесовременных европейских банкетов, только подавалась целиком на стонущий стол. Логика этого — показ и зрелище.

Напитки, щербеты и сиропы включены в эти счета, но о вине и спиртных напитках полное молчание. Описанные здесь вечеринки, как мы видели, вращались вокруг сладостей. Это понятно в контексте религиозного запрета. Но мы знаем, что этот запрет повсеместно нарушался, особенно судами и элитой.Возможно, они вежливо пропущены в источниках.

Рецепт щербета с фиолетовым базиликом | Кулинария по-турецки

С начала Рамадана посудомоечная машина работает почти исключительно для стаканов. Первое, что я делаю, когда встаю утром, — собираю стаканы в доме и ставлю их в автомат. Даже если мы не испытываем жажды в течение дня, мы с мужем создали группу поддержки друг для друга, чтобы пить воду, чтобы наши тела не обезвоживались.Мы можем даже потреблять больше воды и жидкостей, чем обычно.

До того, как наш кувшин с жидким напитком в шкафу опустеет, в шкаф поступает новый. Лимонад, чай со льдом, компот, щербет… Я не прощаю, как только нахожу под рукой что-то, что можно превратить в напиток. Рецепт щербета с фиолетовым базиликом — результат моей любви к этому прохладительному напитку.

В прошлые выходные я купил базилик на рынке для разнообразия. Щербет нам понравился. Особенно нам понравился цвет. Базиликовый сироп имеет совсем другое цветообразование.Когда он впервые встречает горячую воду, он выделяет темно-синий цвет. Потом становится фиолетовым. После встречи с лимоном он приобретает этот чудесный цвет. Если вам нравится запах базилика, я уверен, вам понравится этот щербет. Имеет очень приятный ароматный запах. Мы очень любили пить на ифтар и сухур.

Это также очень практично. Не нужно долго кипятить, базилик оставляет свой цвет и аромат, как только попадает в горячую воду. Единственное, на что нужно обратить внимание, это количество сахара.Как вы знаете, это количество может сильно варьироваться в зависимости от вкуса. Так как я не люблю очень сладкие напитки, количество сахара немного ниже нормы. После того, как вы добавите сахар, вы можете попробовать его и добавить еще, если необходимо.

Пучок базилика, который я использовал, был довольно большим. Если пачки в месте покупки маленькие, можно использовать 2 пачки. Я рекомендую употреблять щербет холодным, по возможности со льдом.

Наслаждайтесь рецептом…

Порция: 6-8 порций

Ингредиенты

  • 1 пучок фиолетового базилика,
  • 1 стакан сахара,
  • Сок 1 лимона,
  • 3 литра кипятка.

Подготовка

  1. Вымойте, высушите и высушите фиолетовый базилик,
  2. Переложить в глубокую кастрюлю или стеклянную посуду и добавить кипящую воду,
  3. Охладить до комнатной температуры с открытой крышкой,
  4. Достаньте фиолетовые базилики из воды и выбросьте,
  5. Добавить лимонный сок и сахар,
  6. Размешивать, пока сахар не растает,
  7. Процедить через марлю и охладить.

Приятного аппетита…

“Полная история турецких сладостей и десертов” Мэри Исин

Мне было интересно прочитать эту книгу в первую очередь из-за моей одержимости пахлавой – узнать точку зрения автора на происхождение восхитительного лакомства.Я не был разочарован, потому что г-жа Исин посвятила этому вопросу целую главу, включая этимологический анализ термина пахлава. По словам г-жи Исин, ​​пахлава возникла в Центральной Азии, то есть техника приготовления теста для штруделя возникла у кочевых тюркских народов Центральной Азии, раскатывая очень тонкие круглые кусочки теста, которые затем можно было начинить, обжарить или испечь. Пропитка сиропом теста, с которым мы все так хорошо знакомы, является арабским компонентом угощения, как и более поздние вариации, такие как использование фисташек или, в Центральной Европе, то же самое тесто для штруделя, адаптированное как тесто для яблочного штруделя.Среднеазиатское название оригинального тонко раскатанного теста для штруделя – юфка. Все это очень интересно и является наиболее тщательно проработанным взглядом на спорную тему, которую я когда-либо видел. По словам г-жи Исин, ​​это кажется логичным, учитывая время первого появления пахлавы в кулинарных книгах, рассказах путешественников и так далее.

Том одновременно интересный и скучный, к сожалению. Он хорошо проработан, но написан не особенно захватывающим образом. Возможно, автор стремился беспристрастно рассказать о развитии турецких угощений с начала османской эпохи.Я чуть не сдался на полпути, потому что книга усыпляла меня, но я выстоял и закончил ее — в конце концов привык к научному подходу г-жи Исин и случайным вспышкам сухого остроумия.

Г-жа Исин, ​​очевидно, переехала в Турцию после того, как вышла замуж за представителя турецкой семьи и заинтересовалась турецкой кухней, написав за эти годы ряд научных книг на тему турецкой кухни. Ее научный подход к предмету очевиден на многих страницах приложенных заметок и длинной библиографии – ее исследования привели ее к неожиданным открытиям в античных текстах, и хотя мне это начало надоедать, читатель может со временем привыкнуть к подробностям банкетов. проведенные сотни лет назад и так далее.

Очевидно, как американец греческого происхождения, хотя я и либерал, надеюсь, «развился» до такой степени, что я избавился от автоматических «рефлекторных» антитурецких предубеждений, которые иногда кажутся эндемичными для того, чтобы быть греком, я понял в читая книгу, у турецкого народа действительно была передовая и изысканная кухня, потому что они завоевали огромную империю и ожидали, что лучшие продукты / продукты из четырех уголков их империи будут доставлены в столицу в Стамбуле. Греция была просто еще одной областью, из которой можно было извлечь лучшее, что могла предложить земля.Я думаю, что любая территория бывшей Османской империи – будь то Балканы, Левант, Египет, Северная Африка, Месопотамия, Аравия или даже Иран, когда он находился под османским влиянием, должна все еще испытывать остаточное негодование по поводу “эксплуатации” Османской империей ее подчиненных территорий и, возможно, некоторую степень «солидарности», учитывая, что все эти разные народы прошли через колониальный опыт, подчиняясь одним и тем же османским «хозяевам». Таким образом, это негодование будет простираться от Венгрии, Румынии, Армении до Марокко и охватывать все/любые религии (мусульманские, христианские и иудейские).Но это еще не все: в детстве мне всегда рассказывали о 400-летнем порабощении Греции турецким (то есть османским) правлением. Молитва, которую меня учили читать каждую ночь перед сном, была молитвой, в которой говорилось следующее: «Маленькая луна, такая яркая, свети, чтобы я мог ходить ночью, чтобы я мог ходить в школу, чтобы я мог учиться». вещи; Божьи чудеса». http://bringinggreekhome.blogspot.com… Позже я узнал, что певчие молитвы увековечивали время, когда греческим детям приходилось ходить в школу под покровом ночи из-за неодобрения османами образования.Османы также захватывали детей мужского пола в подчиненных землях, включая, конечно, Грецию, чтобы вырастить их для янычарского корпуса. Территории эксплуатировались разными способами — в основном, Османская империя представлялась способом вывоза людей, товаров и ценностей с подвластных территорий в метрополию Стамбул.

Семья моей мамы была греко-турецкой и, очевидно, была турецкой подданной, пока они не покинули Стамбул во время катастрофы (греко-турецкий конфликт времен Первой мировой войны, за которым последовал обмен населением).Моя мама была маленьким ребенком, когда ее семья уехала из Турции, но тем не менее кое-что помнила и знала по-турецки – правда, несколько слов, отрывки из песен и так далее. Она действительно не могла сказать ничего плохого о турках как таковых, и у меня сложилось впечатление, что она с любовью вспоминала годы, проведенные в Стамбуле в детстве. Вероятно, семья продолжает использовать некоторые турецкие слова дома после отъезда из Турции, и/или многие турецкие термины уже были поглощены греческой культурой. Таким образом, я читал книгу, чтобы выяснить, какие именно продукты она будет обозначать, и, кстати, узнать, что многие из слов, которые она использовала, которые, как мы думали, она могла «изобрести», на самом деле были турецкими.

Она всегда благословляла младенцев исламской фразой «Масаллах» — оказывается, эта фраза означает «Пусть Бог защитит» на арабском или турецком языке (в книге не сказано, но дан перевод фразы). В течение многих лет я понятия не имел, что это значит, или это было просто то, что она только что придумала. Она говорила это и крестилась, встречая мам и младенцев на руках, особенно маленьких детей. Оно произносилось «Машаллах» — именно так, как дано в книге.Итак, теперь я знаю.

Что-то чересчур сладкое всегда называлось «serbeti» — конечно, поскольку это турецкое слово, обозначающее сладкое (в книге рассматриваются технические детали эволюции использования льда, сахара, фруктовых пюре и т. д., что в конечном итоге привело к к разработке самого щербета). Она всегда говорила о пельте – ну, пельте – это пудинг (его можно приготовить разными способами, в том числе с фруктовым соком), о котором я понятия не имел, что это такое, пока не прочитал книгу. Каймак или на греко-турецком языке каймаки — взбитые сливки, хотя раньше она называла пену турецкого кофе каймаки.Я предполагаю, что все сливочное / пенистое можно назвать каймаки – всегда было важно / необходимо разделить брики (еще одно турецкое слово) или восточный кофейник с длинной ручкой – достаточно полный турецкого кофе, чтобы каждый получил немного каймаки. В книге объясняются разновидности значения хельва, сладости в целом, в том числе то, что мы обычно называем халвой (приготовленной из толченых семян кунжута — тахини, еще одной еды, о которой она с тоской говорила в те дни, когда она не была легко или широко доступна). Я упрощаю книгу, в которой есть глава за главой об эволюции или развитии сладостей в Турции, включая исторический очерк мировой сахарной промышленности и происхождение выращивания сахарного тростника, а также альтернативные источники подсластителей.Мухаллаби был еще одним блюдом, которое, я полагаю, моя мама любила или вспоминала — это что-то вроде рисового пудинга, приготовленного из рисовой муки. Рисовый пудинг сам по себе был ее любимым блюдом, а также блюдом, привезенным на Запад Турцией. В книге объясняется происхождение катаифи — излюбленной формы пахлавы, приготовленной из нитей теста, а не тонких листьев теста (фило), а также дондурмы (еще одно турецкое слово, которому нас научила мама) — мороженого. Изобретение мороженого или мороженого сложное, но она говорит, что Италия, возможно, изобрела мороженое и представила его Турции, хотя технология охлаждения воды селитрой восходит к Моголам или, возможно, даже к Египту.

Для меня на многих страницах был момент “открытия” – так как я слышал так много этих терминов, когда рос, и не знал точно, что они означали, до гораздо более позднего возраста. Я наткнулся на множество терминов, которые были распространены дома, но на самом деле не были греческими по происхождению, например, окка – единица веса, киле также единица веса. Вукийя — еще одна единица измерения, но дома ее можно использовать как «полный рот». Конечно, суджук = колбаса, но в Турции это также сладость в форме колбасы. Были лукум (рахат-лукум) и бореки (бурекакия) — пикантные сырные фаршированные треугольники филло, также известные как тиропиты.«Буз» означает «холодный» или «замерзший» — дома это слово было «бузи», означающее «леденящий холод», слово, которое я больше нигде не слышал, вероятно, потому, что оно было турецким. Долмас (фаршированные виноградные или капустные листья) происходит от турецкого глагола dolmak «наполняться» и tarhana, о которой я слышал и иногда появлялся дома, теперь я точно знаю, что это такое: «Сухая суповая смесь из муки или пшеницы ягоды с кефиром, от персидского “также салеп” или по-греко-турецки салепи – (“напиток, приготовленный из высушенного корня орхидеи”).По стечению обстоятельств турецкие ириски Бономо https://en.wikipedia.org/wiki/Turkish… были одними из моих любимых шоколадных батончиков в детстве. Он не был изобретен в Турции, хотя изобретателем был сефардский еврей из Измира, Турция, и на этикетке была ссылка на настоящую турецкую технику вытягивания сахара для изготовления ириски https://en.wikipedia.org/wiki/Turkish… Конечно, имя известного турецкого комического персонажа Карагоза до того, как мы узнали, что или кто такой Карагоз, на родине было синонимом слова «клоун». Книга содержала фотографии турецких кондитерских и уличных торговцев эпохи Османской империи, и я понял, что это были сцены, с которыми моя мама и определенно ее родители столкнулись бы в Стамбуле или маленьком городке Мириофито на Босфоре, где мамины родители родом из до того, как они поселились в столице Турции.В книге были подробные описания тщательно продуманных шествий и торжеств по случаю важных праздников и памятных дат, уровень экстравагантности ошеломляет – возможно, развлечения и обеды из нескольких блюд в конечном итоге привели к падению Османской империи.

Еще одна интересная вещь: Использование штативов уличными торговцами, и штативы стоят для столов иначе. Штативы устойчивы, почему бы не использовать столы на четырех ножках? Интересно, что у нас были один или два столика-треножника с круглой подносообразной поверхностью из мозаики, которые сделал мой папа — возможно, дань уважения греко-турецкой культуре, хотя в то время об этом ничего не говорилось.

Книга также содержит многочисленные гравюры Карагоза 1910 года, связанные со сладостями – некоторые экономико-политические карикатуры, другие просто высмеивающие слабости или высмеивающие Карагоз. Это тоже было для меня круто, т.к. наконец-то появилась знаменитая кукольная фигура театра теней, наконец-то в обычном рисунке или мультфильме, как узнаваемый персонаж.

В книге было много интересных подробностей о том, как когда-то устраивались своеобразные вечеринки по приготовлению пищи как средство общения, но эта практика в основном исчезла с появлением телевидения (и, без сомнения, готовой еды или частично приготовленной еды). ).Всякие обычаи сладостей выходят из моды – даже многие магазины, торгующие отдельными категориями сладостей, пирожных, пудингов и т. д., исчезают. По крайней мере, такая книга, как книга г-жи Исин, ​​рассказывает об этих народных обычаях. Несомненно, когда-то в США были вечеринки по приготовлению еды, но все это исчезло, когда темп жизни ускорился, свободное время стало посвящено развлечениям и так далее.

Асуре (слово, о котором я никогда не слышал) — это пудинг из зерен пшеницы, связанный с древними ритуалами возрождения и изобилия.И вариации этого блюда можно найти по всему миру, включая коливу — греческое поминальное блюдо из ячменя, которое раздают в церквях во время поминальной службы, или, как говорит г-жа Исин, ​​«съедают греки и румыны на Рождество, Великий пост и похороны». .” Также: «Колива, блюдо из вареной пшеницы восточноевропейских стран, готовится православными христианами на похороны и в День поминовения душ». И: «… соседи-мусульмане и христиане обменивались гадами на свои праздники, присланными православными христианами на Пасху, в том числе коливой, освященной в церкви.«Я хорошо помню коливу, так как ее всегда раздавали прихожанам в церкви после панихиды, в маленьких пакетиках из белой или вощеной бумаги, чтобы жевать по дороге домой. закрытые вареные ягоды пшеницы (в то время я понятия не имел, что угощение состояло из вареных ягод пшеницы)

Книга была особенно интересна для меня – с точки зрения представления того, какой могла быть жизнь в Стамбуле до Первой мировой войны, когда греки и Турки, похоже, ладили.«Рай» жизни греков в Стамбуле резко оборвался после катастрофы. Но это другая история для другого дня.

Книга, безусловно, хорошо проработана и основана на фактах и ​​действительно является сокровищницей интересной информации и иллюстраций. Я полагаю, что только человек с огромным терпением и интересом к предмету или к греко-турецкой культуре в целом может продолжать читать всю книгу. Я не могу поставить ему больше двух звезд, так как временами он действительно усыплял меня – мне приходилось заставлять себя читать его, хотя он действительно содержал понимание слов и терминов, которые я слышал много лет назад, но никогда не знал. что они имели в виду, а также давали возможность заглянуть в жизнь великого города Стамбула, а также в экстравагантность османских правителей, дворцовую жизнь и так далее.

Турецкий молочный рецепт нурие (Sütlü Nuriye) – Тинторера

Всем нам известен оранжевый цвет, этот яркий, восхитительный цвет является излюбленным украшением как внутри, так и снаружи дома. Он хорошо сочетается с зимним сезоном, отличается теплым оттенком и характеризуется как счастливый. Чего большинство из нас не знает, так это происхождения оранжевого цвета. История оранжевого цвета начинается с кожицы грейпфрута. Цвет кожуры винограда — желтый цвет, который также известен как цвет солнца.Цвет кожуры винограда темно-красный, так как виноградный сок еще не выжат. Горький вкус винограда также является проблемой для людей. Цвет кожи не очень подходит для людей. После того, как сок винограда извлечен, цвет кожицы может

Поиск рецепта sütlü nuriye может занять много времени и сил. Интернет-пользователям приходится искать правильные ключевые слова и пытаться найти рецепт, содержащий нужные ингредиенты. Один из вопросов, который задают многие пользователи: «Готовить ли это сютлю нурие на воде или на молоке?».Ответ не так прост, как «да» или «нет». Рецепт состоит как из молока, так и из воды. Если рецепт готовится на воде, консистенция щербета будет совсем другой.

Сегодня Восток встречается с Западом с этим вкусным и безопасным для аллергиков турецким молочным рецептом Нурие! Этот сливочный и нежный щербет, приготовленный из свежих и натуральных ингредиентов, незаменим летом, но его также можно подавать зимой, когда он охлажден и подается с мороженым. Нурие — это разновидность шербета, приготовленная из свежего молока и небольшого количества воды.Сютлю Нурие — очень популярная разновидность Нурие. Его готовят очень простым способом: в самом конце в щербет добавляют немного воды, чтобы он стал гладким.

0

 

 

 

Содержимое

  • Сегодня у нас есть замечательный молочный рецепт нурие, одной из молочных турецких сладостей. Как лучше всего приготовить турецкую молочную нурие?
  • Ингредиенты для приготовления турецкой молочной нурие
  • Чтобы открыть тесто, сделайте следующее:
  • Для украшения интерьера:
  • Для обслуживания:
  • Чтобы приготовить сироп, смешайте следующие ингредиенты.
  • Для перерывов на выпечку используйте следующую формулу:
  • Совет по рецепту турецкого молочного нурие
  • Как приготовить турецкую молочную нурие
  • Предложение по рецепту Milky Nuriye
Сегодня у нас есть для вас прекрасный молочный рецепт нурие, одной из молочных турецких сладостей. Как лучше всего приготовить турецкую молочную нурие?

После тонкого вскрытия Нурие с молочным вкусом встречается с орехами фундука, которые защищены от зерен твердой пшеницы.Прослушанный десерт подается с горячим молочным щербетом. Вкус пахлавы смягчается, ощущается хрусткость и тонкость корочки. Он называется «Млечный Нурие».

Ингредиенты для приготовления турецкой молочной нурие
  • 1 яйцо
  • 3/4 галлона молока
  • подсолнечное масло, 1 стакан
  • 1 столовая ложка белого винного уксуса
  • пятая чайная ложка соли
  • 3 1/2 стакана муки
Чтобы открыть тесто, сделайте следующее:
Для украшения интерьера:
Для обслуживания:
  • фисташковый порошок (3 столовые ложки) (серый арахис)
Чтобы приготовить сироп, смешайте следующие ингредиенты.
  • 2 литра молока
  • 2 литра воды
  • 4 стакана сахара (гранулированного)
Для перерывов на выпечку используйте следующую формулу:
Совет по рецепту турецкого молочного нурие

Убедитесь, что десерт отдохнул (исчез первоначальный жар), а молочный сироп горячий, когда выходит из духовки. Не посыпайте крахмалом верхний слой листов теста, разделенных на группы; вместо этого раскатайте тесто как можно тоньше с помощью скалки.Приготовьте безмолочное масло, обычно известное как сливочное масло, тщательно процедив растопленное масло. В противном случае казеин, своего рода молочная пена, подгорит десерт во время приготовления.

Как приготовить турецкую молочную нурие

1-Просейте муку и поместите ее в большую миску. Пальцами сделайте лужицу в центре муки. Смешайте яйца, молоко, подсолнечное масло, уксус и соль в миске.

2-Осторожно смешайте все ингредиенты и добавьте их в муку, чтобы сделать из мочки уха кусок твердого теста.Охладите тесто в течение 30 минут, накрыв его влажным полотенцем.

3-Разрежьте оставшееся тесто на сорок частей и раскатайте их на мраморном столе. На столе раскройте каждое тесто размером с тарелку и посыпьте его крахмалом.

4-После того, как распределите тесто, тонко распределите его скалкой, посыпав крахмалом между ними в две разные группы (две группы по 20 штук).

5-В небольшой кастрюле на слабом огне растопить сливочное масло, чтобы смочить слои теста.Чтобы не брать его осторожно, отложите молочную пену, также известную как казеин.

6-Кисточкой растопить сливочное масло и разровнять двадцать тонких листов тонкого теста поверх подготовленной формы для духовки.

7-Посыпать филе лесного ореха целым на дно, не оставляя зазоров.

8-Выложите оставшиеся двадцать кусочков поверх филе, намазанного лесными орехами, на средний слой, тонко растопив масло кистью.

9-Нарежьте молочное лакомство нурие на квадратные кусочки, не ломая тесто, состоящее из сорока слоев тонкого теста для пахлавы ручной работы.Оставшееся растопленное масло нужно перевернуть.

10-Выпекайте пирожные в предварительно разогретой до 180°F духовке в течение 30-35 минут или до золотисто-коричневого цвета.

11-Начинайте готовить щербет, когда начальная температура жареного десерта, такого как гранат, который вы достали из духовки, снижается и начинает остывать.

12-Чтобы приготовить щербет для десерта, растопите купленную сахарную пудру в большой кастрюле с добавлением воды. Доведите до легкого кипения на плите.Снимите кастрюлю с огня и постепенно добавляйте молоко в кипящую жидкость.

13-Медленно влейте горячий щербет в остывающий десерт, давая ему впитать щербет. После того, как вы посыпаете ломтики, которые вы положили на сервировочное блюдо, молотыми фисташками, подавайте их своим близким.

Предложение по рецепту Milky Nuriye

Вы можете приготовить десерт, используя грецкие орехи тонкого помола вместо филе фундука, и не использовать фисташки Антеп, которые показаны на рисунке.Все зависит от вас.

 

Удачи…


 

Нурие или Млечный Нурие — десерт из смеси молока, муки, сахара и яиц. Эти ингредиенты смешивают в миске и взбивают, пока они не станут густой смесью. Смесь выливают в форму и оставляют застывать. После этого он покрывается слоем оранжевого цвета. Этот десерт является популярным традиционным десертом в Турции, и его не следует путать с рахат-лукумом, известным как лукум.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.